Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Game of Thrones (2011) - S01E03 -  Lord Snow - Subtítulos en Espańol

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Subtítulos en Espańol Subtítulos en Espańol Uploader Date
Game of Thrones 2011Season: 1 Episode: 3 Subtítulos en Espańol Game of Thrones (2011)  Season: 1 Episode: 3  
Game.Of.Thrones.S01E03.Lord.Snow.HDTV.XviD-FQM

Subtítulos en Espańol 916 1 kvrle 02.05.2011
Game of Thrones 2011Season: 1 Episode: 3 Subtítulos en Espańol Game of Thrones (2011)  Season: 1 Episode: 3   
Game.Of.Thrones.S01E03.Lord.Snow.720p.HDTV.x264-CTU

Subtítulos en Espańol 926 1 kvrle 02.05.2011
Game of Thrones 2011Season: 1 Episode: 3 Subtítulos en Espańol Game of Thrones (2011)  Season: 1 Episode: 3  
Game.Of.Thrones.S01E03.Lord.Snow.HDTV.XviD-FQM

Subtítulos en Espańol 754 1 kvrle 02.05.2011
Game of Thrones 2011Season: 1 Episode: 3 Subtítulos en Espańol Game of Thrones (2011)  Season: 1 Episode: 3   Subtítulos en Espańol 248 1 Drakewing 07.05.2011
Game of Thrones 2011Season: 1 Episode: 3 Subtítulos en Espańol Game of Thrones (2011)  Season: 1 Episode: 3  
Game.Of.Thrones.S01E03.Lord.Snow.HDTV.XviD-FQM

Subtítulos en Espańol 700 1 rmmpc 02.05.2011
Game of Thrones 2011Season: 1 Episode: 3 Subtítulos en Espańol Game of Thrones (2011)  Season: 1 Episode: 3   
Game.Of.Thrones.S01E03.Lord.Snow.720p.HDTV.x264-CTU

Subtítulos en Espańol 880 1 lebo19 08.05.2011
Subtitle preview
1
00:01:42,815 --> 00:01:45,815
.:: GAME OF THRONES::.
S01E03
Lord Nieve

2
00:01:47,216 --> 00:01:50,216
Traducido y Corregido Por:
akallabeth@TheSubFactory

3
00:01:52,117 --> 00:01:55,117
¡Muchas Gracias a
Armaggedon!

4
00:03:44,000 --> 00:03:45,316
Bienvenido, Señor Stark.

5
00:03:45,436 --> 00:03:48,736
El Gran Maester Pycelle ha llamado
a una reunión del Consejo Privado.

6
00:03:48,771 --> 00:03:50,871
El honor de su
presencia es requerido.

...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)