Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Hannibal (2001).

Movie information

Title Hannibal (2001)
Type Movie

Subtitle info

ID rR8B
Created May 4, 2004, 12:49:15 PM
Contributor Anonymous
Language Finnish
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
HannibalFincd2
Name
hannibalfincd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:21.700 00:00:26.700
  1. Loput maksetaan kun Lecter
  2. on pidätetty elävänä.
2 00:00:26.900 00:00:29.600
  1. Teidän ei tarvitse tehdä sitä.
3 00:00:29.600 00:00:31.400
  1. Näyttäkää vain missä hän on.
4 00:00:32.300 00:00:36.300
  1. On suotavaa ettette osallistuisi
  2. takaa-ajoon...
5 00:00:36.600 00:00:38.400
  1. tästä eteenpäin.
6 00:00:38.400 00:00:42.400
  1. Haluan pysyä mukana
  2. varmuuden vuoksi.
7 00:00:42.600 00:00:44.400
  1. Ammattilaiset hoitavat sen.
8 00:00:46.500 00:00:48.100
  1. Olen ammattilainen.
9 00:03:11.700 00:03:14.200
  1. Nautitteko esityksestä,
  2. commendatore?
10 00:03:14.200 00:03:16.300
  1. Erittäin paljon.
11 00:03:16.300 00:03:20.300
  1. Allegra, tässä on professori Feil,
  2. Capponi-kirjaston kuraattori.
12 00:03:20.600 00:03:22.100
  1. Signora Pazzi.
13 00:03:22.100 00:03:24.100
  1. Kunnia tavata.
14 00:03:24.100 00:03:26.100
  1. Oietteko Amerikasta?
15 00:03:26.100 00:03:28.800
  1. En syntyisin, matkustellut kylläkin.
Filename
HannibalFincd1
Name
hannibalfincd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:20.100 00:00:27.300
  1. Suomennokset korjannut: Corney
2 00:00:37.100 00:00:40.400
  1. Joskus kun oli rauhallista...
  2. 3a
  3. juttelimme Lecterin kanssa...
  4. 3b
  5. kursseista, joilla kävin.
3 00:00:44.600 00:00:48.600
  1. Jonkinlainen psykologian kirjekurssiko?
4 00:00:48.600 00:00:50.100
  1. Ei, sir.
5 00:00:50.100 00:00:53.100
  1. Kumpikaan meistä...
6 00:00:53.100 00:00:55.600
  1. ei pitänyt psykologiaa tieteenä.
7 00:00:58.400 00:01:0.000
  1. Barney...
8 00:01:0.000 00:01:2.600
  1. kun työskentelitte mielisairaalassa...
9 00:01:2.600 00:01:8.500
  1. oliko Clarence Starlingin
  2. ja Lecterin välillä vuorovaikutusta?
10 00:01:8.800 00:01:10.600
  1. Vuorovaikutusta?
11 00:01:10.600 00:01:13.400
  1. Puhuivatko he toisilleen?
12 00:01:13.400 00:01:16.300
  1. Kyllä, vaikutti siltä että--
13 00:01:16.300 00:01:19.900
  1. Osoitatte olevanne
  2. konsultointipalkkionne arvoinen...
14 00:01:19.900 00:01:23.200
  1. kertomalla mitä näitte...
15 00:01:23.200 00:01:25.300
  1. ette mitä ajattelitte.

Statistics

Number of downloads 976
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.31
Number of characters 40K
Number of characters per line 22.91

No comments