Haywire (2011) - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1626703

Uploader Tagasalin

Date 04.05.2012 @ 21:16:51

OMDb 437861

Subtitle info

Language Polish

Format MPlayer2

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 13.87 KiB

File count 1

Downloads 349

Release

Haywire.2011.1080p.BluRay.X264-BLOW

Original subtitle info

Subtitle Haywire (2011)

Uploader Pati1989

Relation adaptation

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
Haywire 2011 Polski napisy Haywire (2011)   
Haywire.2011.BDRip.XviD-COCAIN

Polski napisy 705 1 Pati1989 18.04.2012
Haywire 2011 Polski napisy Haywire (2011)   
Haywire.2011.R5.READNFO.XviD-SiC

Polski napisy 535 1 Pati1989 25.03.2012
Haywire 2011 Polski napisy Haywire (2011)    
Haywire.2011.R5.READNFO.XviD-SiC

Polski napisy 248 1 25.03.2012
Haywire 2011 Polski napisy Haywire (2011)    
Haywire[2011]BRRip.XviD-ETRG

Polski napisy 212 1 10.05.2012
Subtitle preview
[2][31]Wersja polska: Shylock
[31][93]<<KinoMania SubGroup>>|www. kinomania. org
[295][350]/Gdzieś na północy|/stanu Nowy Jork
[1418][1459]Co ty tu robisz, u diabła?
[1459][1497]Jechałem całą noc.
[1522][1539]Ledwo na oczy patrzę.
[1539][1591]Ponadto, marnuję tu swój urlop,|więc możemy już iść?
[1591][1642]- Pojedziemy moim.|- Nie sądzę.
[1652][1687]Czemu tak utrudniasz?
[1687][1713]A co tu trudnego?|Niech on się odda w ręce policji.
[1713][1738]I po kłopocie.
[1738][1780]Czemu miałby to robić?
[1780][1801]Co dokładnie powiedział,|że zrobiłam?
[1801][1828]Nic, miałem tylko|po ciebie przyjechać.
[1828][1856]Nic poza tym?|Nic o Barcelonie?
[1856][1865]Nie.
[1865][1913]Nic o Dublinie, ani o Paulu?
[1966][1991]Podać panu coś?
[1991][2023]- Jest piwo?|- Niestety.
[2023][2062]Proszę czarną kawę.
[2084][2108]Masz coś do powiedzenia, to wal.
[2108][2138]Aaronie...
[2149][2179]widziałeś się z nim w ogóle?
[2179][2203]Nie.
[2316][2369]- Naprawdę nie wsiądziesz?|- Nie.
[2394][2407]Dziękuję.
[2407][2442]Masz jakieś...?
[2447][2494]Ładuj się do auta, Mallory.
[2990][3015]Masz samochód?
[3015][3023]Który?
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)