Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Hereafter (2010) - Sottotitoli in Italiano

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1232447

Date 24.06.2011 @ 06:05:15

OMDb 438910

Subtitle info

Language Italian

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 38.03 KiB

File count 1

Downloads 581

Release

Hereafter.720p.BluRay.x264-TWiZTED

HereAfter.2010.480p.BRRip.XviD.AC3-LTRG

Hereafter.2010.1080p.BluRay.DTS.x264.D-Z0N3

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Sottotitoli in Italiano Sottotitoli in Italiano Uploader Date
Hereafter 2010 Sottotitoli in Italiano Hereafter (2010)    
Hereafter.2010.iTALiAN.MD.CAM.XviD.ZEN

Sottotitoli in Italiano 4563 2 wrioslio 17.01.2011
Hereafter 2010 Sottotitoli in Italiano Hereafter (2010)    
Hereafter.2010.AC3.ITA.XviD-ENG

Sottotitoli in Italiano 1248 1 grzesiek11 14.05.2011
Hereafter 2010 Sottotitoli in Italiano Hereafter (2010)       Sottotitoli in Italiano 852 1 grzesiek11 19.05.2011
Hereafter 2010 Sottotitoli in Italiano Hereafter (2010)     
Hereafter.2010.iTALiAN.AC3.DVDRip

Sottotitoli in Italiano 633 1 jdinic3 22.11.2011
Subtitle preview
1
00:00:45,546 --> 00:00:47,256
Dai, alzati.

2
00:00:48,382 --> 00:00:51,093
Devi prendere i regali ai tuoi figli
prima di partire.

3
00:00:51,260 --> 00:00:53,220
Prenderň qualcosa in aeroporto.

4
00:00:55,181 --> 00:00:56,640
I regali degli aeroporti
sono squallidi.

5
00:00:56,807 --> 00:00:59,435
Marie, un'altra mezz'ora, ti prego.

6
00:01:00,936 --> 00:01:02,021
E va bene.

7
00:01:03,189 --> 00:01:06,108
Se non li compri tu, lo farň io.

...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (8 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (17 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (5 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)