Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for How to Train Your Dragon 2 (2014).

Movie information

Title How to Train Your Dragon 2 (2014)
Type Movie

Subtitle info

ID UG01
Created Sep 2, 2014, 4:51:44 PM
Contributor Anonymous
Language Dutch
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-RARBG
How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.720p.WEB-DL.AAC2.0.H264-RARBG
How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.720p.WEB-DL.XviD.AC3.2.0-RARBG
How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.WEB-DL.XviD.MP3-RARBG
How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.WEB-DL.XviD.AC3-RARBG

Subtitles preview

Filename
nld
Name
nld
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:12.489 00:01:14.869
  1. Dit is Berk...
2 00:01:14.908 00:01:18.998
  1. ...het best bewaarde geheim van...
  2. Nou ja, van overal.
3 00:01:19.913 00:01:23.213
  1. Oké, het ziet er niet uit,
  2. maar deze natte stapel rotsen...
4 00:01:23.250 00:01:26.290
  1. ...herbergt meer dan een paar
  2. verrassingen.
5 00:01:31.133 00:01:35.763
  1. Het leven is hier geweldig,
  2. alleen niet voor angsthazen.
6 00:01:35.804 00:01:40.144
  1. De meeste mensen hebben als hobby
  2. houtsnijden of borduren...
7 00:01:40.184 00:01:42.694
  1. ...maar Berkers houden van...
8 00:01:43.478 00:01:45.728
  1. ...wat wij noemen...
9 00:01:48.066 00:01:49.896
  1. ...drakenracen.
10 00:02:4.917 00:02:8.247
  1. Sorry hoor, Vissenpoot.
  2. Wilde jij die?
11 00:02:9.838 00:02:12.168
  1. Snotvlerk, die was van mij.
12 00:02:12.216 00:02:13.426
  1. Kijk eens, mop.
13 00:02:13.800 00:02:16.640
  1. Heb ik al gezegd
  2. dat je er geweldig uitziet?
14 00:02:16.678 00:02:19.508
  1. Kom op, Burp.
  2. Het stinkt hier.
15 00:02:19.556 00:02:21.466
  1. Ze haat je nog steeds.

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.41
Number of characters 28K
Number of characters per line 20.13

No comments