Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Interstellar (2014).

Movie information

Title Interstellar (2014)
Type Movie

Subtitle info

ID tJQ5
Created Jan 23, 2015, 6:32:18 PM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Interstellar.2014.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM

Subtitles preview

Filename
Interstellar.2014.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8
Name
interstellar_2014_dvdscr_xvid_ac3_hq_hive-cm8
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:4.090 00:01:11.819
  1. Indonesian Subtitle by:
  2. Geraldine, synced by Clayon
2 00:01:13.877 00:01:16.564
  1. Ayahku adalah seorang petani.
3 00:01:17.532 00:01:20.694
  1. Seperti semua orang pada waktu itu.
4 00:01:21.926 00:01:24.699
  1. Tentu saja awalnya dia bukan petani.
5 00:01:29.761 00:01:33.535
  1. - Menurut komputer, kau terlalu cepat.
  2. - Tidak, aku bisa mengatasinya.
6 00:01:33.547 00:01:35.719
  1. Melewati selat...
7 00:01:37.014 00:01:39.703
  1. - Matikan, Cooper.
  2. - Apa?
8 00:01:39.837 00:01:43.598
  1. - Mesin mati.
  2. - Tidak, naikkan tenaga!
9 00:01:47.156 00:01:49.167
  1. Ayah?
10 00:01:54.785 00:01:57.545
  1. Maaf, Murph.
  2. Kembalilah tidur.
11 00:01:57.613 00:02:1.110
  1. - Kupikir Ayahlah hantunya.
  2. - Tidak.
12 00:02:2.010 00:02:6.424
  1. - Tidak ada yang namanya hantu, Sayang.
  2. - Kakek bilang dia bisa melihat hantu.
13 00:02:7.487 00:02:12.620
  1. Ya, mungkin karena Kakek juga akan
  2. segera jadi hantu. Kembalilah tidur.
14 00:02:12.630 00:02:15.472
  1. Ayah bermimpi tentang kecelakaannya?
15 00:02:15.776 00:02:19.135
  1. Kembalilah ke kamarmu, Murph.

Statistics

Number of downloads 397
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.46
Number of characters 70K
Number of characters per line 27.17

No comments