Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Interstellar (2014).

Movie information

Title Interstellar (2014)
Type Movie

Subtitle info

ID TX87
Created Mar 15, 2015, 8:30:22 AM
Contributor Anonymous
Language Finnish
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Interstellar.2014.720p.BluRay.x264-DAA

Subtitles preview

Filename
Interstellar.2014.720p.BluRay.x264-DAA
Name
interstellar_2014_720p_bluray_x264-daa
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.042 00:00:0.042
  1. 23.976
2 00:00:3.962 00:00:7.132
  1. Tekstityksen versionumero: 1.0
  2. Päiväys: 29.12.2014
3 00:00:7.299 00:00:12.095
  1. Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
  2. WWW.DIVXFINLAND.ORG
4 00:00:12.304 00:00:16.225
  1. Suomennos: juzkaaz, Irkkaa ja Goldie
5 00:00:16.433 00:00:18.810
  1. Oikoluku: Irkkaa
6 00:01:15.033 00:01:17.661
  1. Isäni oli viljelijä.
7 00:01:18.704 00:01:21.540
  1. Aivan kuten kaikki
  2. muutkin siihen aikaan.
8 00:01:23.041 00:01:25.836
  1. Hän ei tietenkään aloittanut sellaisena.
9 00:01:30.966 00:01:34.469
  1. - Tietokoneen mukaan tekee tiukkaa.
  2. - Tämä on hallussa.
10 00:01:34.678 00:01:36.680
  1. Ylitetään salmet.
11 00:01:38.223 00:01:40.392
  1. Sammutetaan, Cooper.
12 00:01:41.560 00:01:45.105
  1. - Sammutetaan kaikki.
  2. - Ei! Tarvitsen virtaa!
13 00:01:48.317 00:01:50.319
  1. Isä?
14 00:01:55.866 00:01:58.493
  1. Anteeksi, Murph.
  2. Mene takaisin nukkumaan.
15 00:01:58.702 00:02:1.079
  1. Luulin sinua aaveeksi.
Filename
Interstellar.2014.BDRip.x264-DAA
Name
interstellar_2014_bdrip_x264-daa
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.042 00:00:0.042
  1. 23.976
2 00:00:3.962 00:00:7.132
  1. Tekstityksen versionumero: 1.0
  2. Päiväys: 29.12.2014
3 00:00:7.299 00:00:12.095
  1. Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
  2. WWW.DIVXFINLAND.ORG
4 00:00:12.304 00:00:16.225
  1. Suomennos: juzkaaz, Irkkaa ja Goldie
5 00:00:16.433 00:00:18.810
  1. Oikoluku: Irkkaa
6 00:01:15.033 00:01:17.661
  1. Isäni oli viljelijä.
7 00:01:18.704 00:01:21.540
  1. Aivan kuten kaikki
  2. muutkin siihen aikaan.
8 00:01:23.041 00:01:25.836
  1. Hän ei tietenkään aloittanut sellaisena.
9 00:01:30.966 00:01:34.469
  1. - Tietokoneen mukaan tekee tiukkaa.
  2. - Tämä on hallussa.
10 00:01:34.678 00:01:36.680
  1. Ylitetään salmet.
11 00:01:38.223 00:01:40.392
  1. Sammutetaan, Cooper.
12 00:01:41.560 00:01:45.105
  1. - Sammutetaan kaikki.
  2. - Ei! Tarvitsen virtaa!
13 00:01:48.317 00:01:50.319
  1. Isä?
14 00:01:55.866 00:01:58.493
  1. Anteeksi, Murph.
  2. Mene takaisin nukkumaan.
15 00:01:58.702 00:02:1.079
  1. Luulin sinua aaveeksi.

Statistics

Number of downloads 894
Number of units 3K
Number of lines 4K
Number of lines per unit 1.55
Number of characters 116K
Number of characters per line 24.5

No comments