Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Iron Man 2 (2010) - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1672916

Date 22.05.2012 @ 14:38:16

OMDb 435873

Subtitle info

Language Polish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 33.78 KiB

File count 1

Downloads 397

Release

Iron.Man.2.2010.DVDRip.H264

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
Iron Man 2 2010 Polski napisy Iron Man 2 (2010)   
Iron.Man.2.CAM.XViD-IMAGiNE

Polski napisy 380 1 estupida 22.08.2010
Iron Man 2 2010 Polski napisy Iron Man 2 (2010)     Polski napisy 234 1 14.09.2010
Iron Man 2 2010 Polski napisy Iron Man 2 (2010)   
Iron.Man.2.2010.TS.XviD-PrisM

Polski napisy 155 1 FlyGirl 22.01.2011
Iron Man 2 2010 Polski napisy Iron Man 2 (2010)      Polski napisy 94 1 29.09.2012
Iron Man 2 2010 Polski napisy Iron Man 2 (2010)   
Iron.Man.2.2010.DVDRip.XviD-iJUGGA

Polski napisy 1192 2 grzesiek11 04.09.2010
Iron Man 2 2010 Polski napisy Iron Man 2 (2010)     
Iron.Man.2.2010.720p.BluRay.x264-WiKi-syncro.hdscene

Polski napisy 507 1 11.06.2011
Subtitle preview
{1}{1}25
{26}{101}Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
{467}{566}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{567}{699}/Minęło trochę od mojego ostatniego|/występu więc będę trzymał się kartek.
{770}{864}/Spekulacje na temat mojego udziału w wydarzeniu|/na autostradzie i dachu.
{865}{889}/- Przepraszam, panie Stark.
{890}{979}/Naprawdę uważa pan, że uwierzymy|/w bajkę o ochroniarzu w kombinezonie?
{980}{1096}/Który pojawił się w dogodnej chwili,|/pomimo tego, że pan sobie tego nie życzył.
{1096}{1144}/Owszem.
{1145}{1204}/I tenże tajemniczy ochroniarz
{1205}{1307}/miał na sobie nowoczesny kombinezon Starka?
{1324}{1365}/Wiem, że to zagmatwane.
{1366}{1440}/Ale podważanie oficjalnej wersji to jedno,
{1441}{1576}/a zarzuty sugerujące,|/że jestem superbohaterem, to zupełnie coś innego.
{1602}{1707}/Po prostu nie jestem|/typem bohatera, to jasne.
{1708}{1775}/Z tymi wszystkimi ułomnościami,|/popełnionymi błędami,
{1776}{1827}/w większości publicznie.
{1828}{1900}/Prawda jest taka...
{1969}{2044}/że jestem Iron Manem.
{2141}{2200}/Ivanie...
{2273}{2308}/mój synu...
{2976}{3102}- To ty powinieneś być na jego miejscu.|- Nie słuchaj tego gówna.
{3132}{3200}Przykro mi, że...
{3222}{3317}mogę przekazać ci|jedynie swoją wiedzę.
{4465}{4529}REAKTOR ŁUKOWY
{4542}{4612}ANTON VANKO - HOWARD STARK
{5933}{6020}TONY STARK: "JESTEM IRON MANEM".
{6176}{6251}CZŁOWIEK ROKU: IRON MAN
{6660}{6766}IRON MAN STABILIZUJE|STOSUNKI WSCHODU Z ZACHODEM
{7204}{7265}SCENARIUSZ
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)