Iron Man (2008) - Srpski (latinica) titlovi

Rating: (9/10) (10 votes)
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 304554

Uploader Baquero011

Date 16.09.2008 @ 10:58:24

OMDb 164969

Subtitle info

Language Serbian

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 40.36 KiB

File count 1

Downloads 15967

Release

Iron.Man[2008]DvDrip-aXXo

Iron.Man.2008.BDRip.720p.x264.AC3-R6team

Ironman.2008.720p.bluray.x264-TDM

Subtitles derived from this subtitle

[translation] Iron Man

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Srpski (latinica) titlovi Srpski (latinica) titlovi Uploader Date
Iron Man 2008 Srpski (latinica) titlovi Iron Man (2008)   
Iron.Man.RETAiL.DVDRip.XviD-DASH

Srpski (latinica) titlovi 4085 2 MatAt 13.09.2008
Iron Man 2008 Srpski (latinica) titlovi Iron Man (2008)   
Iron-Man-2008-SCREENER.XviD-OPTiC

Srpski (latinica) titlovi 4491 2 MatAt 16.08.2008
Iron Man 2008 Srpski (latinica) titlovi Iron Man (2008)   
Iron.Man.DVDRip.XviD.AC3-DEViSE-ISP

Srpski (latinica) titlovi 3843 2 MatAt 06.09.2008
Iron Man 2008 Srpski (latinica) titlovi Iron Man (2008)   
Iron.Man[2008]DvDrip[Eng]-FXG

Srpski (latinica) titlovi 9982 1 toni124 07.09.2008
Iron Man 2008 Srpski (latinica) titlovi Iron Man (2008)   
Iron.Man.DVDRip.XviD.AC3-DEViSE

Srpski (latinica) titlovi 911 2 Kahkolu... 16.12.2010
Iron Man 2008 Srpski (latinica) titlovi Iron Man (2008)    
Iron.Man.2008.REPACK.720p.BluRay.x264-SEPTiC Iron...

Srpski (latinica) titlovi 4265 1 faks86 11.09.2010
Subtitle preview
1
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
<b><i>Billy The Kid
DiVX Movies</b></i>

2
00:00:52,200 --> 00:00:54,300
<i>Provincija Kunar
AVGANISTAN</i>

3
00:01:25,622 --> 00:01:28,225
Osećam se kao da me vozite pred
vojni sud. Ovo je ludo.

4
00:01:28,426 --> 00:01:31,162
Šta sam učinio? Osećam kao da ćete
stati sa strane i pretražiti me.

5
00:01:31,363 --> 00:01:33,733
Šta, nemaš dozvolu za pričanje?
Hej, Forest...

6
00:01:33,932 --> 00:01:36,902
- Možemo razgovarati, gospodine.
- Oh, vidim. Dakle, nešto lično?

...

posted: about six years ago

Одличан превод са сатнијим грешкама
Rating: 
posted: about six years ago

"Одличан превод са сатнијим грешкама"
Svakom se moze dogoditi.
posted: about six years ago

svaka cast majstore... desetka
posted: about six years ago

"Одличан превод са сатнијим грешкама"
Svakom se moze dogoditi.

Управо тако
posted: about one year ago

Iron.Man.2008.1080p.BluRay.x264-EbP
Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (8 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (5 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)