Jericho (2006) - S01E10 - Red Flag - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 178468

Uploader miskon

Date 25.11.2006 @ 05:57:51

OMDb 424831

Subtitle info

Language Polish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 13.17 KiB

File count 1

Downloads 93

Episode info

Season 1

Episode 10

Title Red Flag

Related

All subtitles for this episode

All subtitles for this episode in this language

All subtitles for this season

All subtitles for this season in this language

All subtitles for this series

All subtitles for this series in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
Jericho 2006Season: 1 Episode: 10 Polski napisy Jericho (2006)  Season: 1 Episode: 10   Polski napisy 19 1 jdinic3 15.11.2011
Subtitle preview
[0][14]/W poprzednich odcinkach
[20][49]Wygląda na to, że wybuch był|gdzieś na zachodzie, może w Denver.
[49][74]Jeśli to był atak i teraz|panuje tam chaos
[74][104]to pewnie niechciałby pan, by niewłaściwi|ludzie dowiedzieli się, że Jericho wciąż tu jest.
[104][121]Mój Boże! Coś złapaliśmy.
[121][151]- To koreański?|- Myślę, że chiński.|- Mandaryński.
[151][177]Pytanie brzmi: oni tylko o tym mówią|czy za tym stoją?
[177][200]Jak się ostatnio widzieliśmy,|miałeś powiedzieć o nas żonie.
[200][216]Mieliśmy zacząć wspólne życie.
[216][249]Codziennie się budzę i marzę,|żebyś to Ty była obok.
[249][284]To nie był najlepszy poranek,|jeśli wiesz o co mi chodzi
[285][321]To może być efekt tak nerwów|jak i ciąży.
[321][343]Nie powiedziałaś Erykowi o dziecku?
[344][386]Wszyscy, na których mi zależało|wyparowali 4 tygodnie temu.
[393][414]A ty mi wmawiasz, że|wiesz jak się czuję?
[439][472]- Próbuję być miły.|- To przestań!
[481][491]Witaj, Jonah.
[491][519]Facet odsiedział cztery lata w|Lansing za napad i wymuszenie,
[519][539]a Ty chcesz z nim negocjować?
[539][563]Widziałem co się dzieje, gdy ludzie|tracą poczucie prawa i sprawiedliwości
[563][596]Podejrzane interesy z podejrzanymi|ludźmi, to początek końca.
[596][607]Czemu z nim gadasz?
[608][631]Nic takiego, ok? To nie ma|związku z Tobą.
[633][665]To mój ojciec.|To zawsze będzie mieć związek ze mną.
[675][687]Potrzebujemy ochroniarzy.
[691][724]Prawdziwych, wyszkolonych.|Ustanowionych przez ciebie.
[726][741]Tylko zrób to dobrze.
[1347][1356]Cholera!
[1393][1408]Byłem pewien, że ją mam.
[1421][1432]Dobra, następnym razem będzie lepiej.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (6 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (7 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (3 %)
  • I don't dislike anything,

     (13 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)