Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Kelly's Heroes (1970).

Movie information

Title Kelly's Heroes (1970)
Type Movie

Subtitle info

ID LNcL
Created Jun 7, 2010, 9:18:07 PM
Contributor tolis1989
Language Portuguese
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Kellys.Heroes.1970.720p.BluRay.x264-AVCHD

Subtitles preview

Filename
Kellys.Heroes.1970.720p.BluRay.x264-AVCHD portuguese
Name
kellys_heroes_1970_720p_bluray_x264-avchd portuguese
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:04:24.806 00:04:26.225
  1. Vamos, Coronel.
2 00:04:27.601 00:04:30.020
  1. - Tirem-me esse jeep daqui.
  2. - É p'ra já, Kelly.
3 00:04:32.648 00:04:34.983
  1. Estivemos aqui duas horas.
4 00:04:35.442 00:04:38.070
  1. Não, isso é o Mapa da Secção 3, não da 4.
5 00:04:39.363 00:04:42.908
  1. Estou-me nas tintas para o que o Comando diz!
6 00:04:44.701 00:04:47.371
  1. Mulligan, acho que não vou conseguir
  2. chegar até aí!
7 00:04:47.454 00:04:49.957
  1. Vocês estão a mandar-nos com o vosso
  2. fogo de defesa nas nossas posições!
8 00:04:50.290 00:04:51.458
  1. Senta e espera!
9 00:04:51.542 00:04:54.127
  1. Não me ouves??
  2. Não me ouves...
10 00:04:54.419 00:04:57.214
  1. ...porque estão a disparar um morteiro
  2. aí atrás de ti...
11 00:04:57.297 00:04:59.800
  1. ...e as bombas estão aqui a cair atrás
  2. de nós!
12 00:05:0.968 00:05:2.594
  1. Não, os Boches ainda não estão aqui!
  2. Nós é que estamos!
13 00:05:4.847 00:05:7.516
  1. Mulligan, as vossas bombas estão a
  2. cair nas nossas cabeças!
14 00:05:7.850 00:05:9.643
  1. Sei lá onde páram os Boches!!!
15 00:05:9.810 00:05:12.688
  1. Parem ao menos com esse fogo! Over!

Statistics

Number of downloads 283
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.32
Number of characters 50K
Number of characters per line 26.9

No comments