Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for El laberinto del fauno (2006).

Movie information

Title El laberinto del fauno (2006)
Type Movie

Subtitle info

ID _Wg6
Created Feb 16, 2015, 1:57:44 PM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Pan's
Labyrinth
1080p
Ganoo

Subtitles preview

Filename
Pan's Labyrinth 1080p
Name
pan's labyrinth 1080p
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:44.489 00:00:50.860
  1. Spanyol, 1944
2 00:00:52.063 00:00:53.431
  1. Perang Sipil telah berakhir.
3 00:00:53.431 00:00:55.567
  1. Tersembunyi di pegunungan,
4 00:00:55.567 00:00:57.769
  1. para gerilyawan masih berjuang
  2. rezim Fasis baru.
5 00:00:57.769 00:01:0.033
  1. Pos-pos militer dibangun
  2. untuk membasmi para Pemberontak.
6 00:01:23.128 00:01:26.928
  1. Pada dahulu kala,
7 00:01:29.167 00:01:33.968
  1. di Dunia Bawah Tanah,
  2. dimana tidak ada penderitaan,
8 00:01:35.039 00:01:39.032
  1. hidup seorang puteri yg bermimpi tentang dunia manusia.
9 00:01:41.045 00:01:46.244
  1. Sang Puteri bermimpi tentang langit biru,
  2. hembusan angin lembut dan matahari.
10 00:01:51.356 00:01:52.550
  1. Suatu hari,
11 00:01:53.291 00:01:56.920
  1. dengan menghindari para penjaga,
  2. sang puteri lari.
12 00:02:1.800 00:02:4.826
  1. Setelah dia diluar...
13 00:02:5.303 00:02:8.932
  1. cahaya matahari membutakan matanya
  2. dan menghapus ingatannya.
14 00:02:11.876 00:02:15.073
  1. Dia lupa akan dirinya sendiri
  2. dan dari mana dia datang.
15 00:02:15.547 00:02:21.782
  1. Dia menderita demam, sakit dan menderita.
  2. Dan akhirnya dia meninggal.

Statistics

Number of downloads 18
Number of units 827
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.41
Number of characters 27K
Number of characters per line 23.85

No comments