Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Limitless (2011).

Movie information

Title Limitless (2011)
Type Movie

Subtitle info

ID mG8S
Created May 27, 2011, 11:49:02 AM
Contributor Anonymous
Language Vietnamese
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Limitless.2011.m720.RC-BiRD

Subtitles preview

Filename
Limitless.2011.R5.DVDRip.NEW.FULL.LINE.XVID.AC3-5.1.HQ.Hive-CM8.ThanhTuBlog.Net
Name
limitless_2011_r5_dvdrip_new_full_line_xvid_ac3-5_1_hq_hive-cm8_thanhtublog_net
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.999 00:00:15.362
  1. ThanhTuBlog.Net trân trọng giới thiệu bộ phim
2 00:00:20.360 00:00:23.809
  1. TRÍ LỰC SIÊU PHÀM - LIMITLESS (2011)
  2. wWw.ThanhTuBlog.Net
3 00:00:51.799 00:00:54.600
  1. Hiển nhiên 1 số thứ đã đi ngược những gì tôi dự đoán
4 00:01:10.278 00:01:13.961
  1. Đó là tại sao cuộc sống hiện tại
  2. luôn vượt quá những giấc mơ hoang dại nhất
5 00:01:14.834 00:01:16.234
  1. Một con dao xuất hiện sau mông bạn....
6 00:01:20.837 00:01:23.753
  1. Giờ tôi sẽ nói cho bạn một điều
7 00:01:45.435 00:01:47.238
  1. Tôi sẽ không bao giờ để họ động vào tôi .
8 00:02:0.193 00:02:3.070
  1. Thằng hàng xóm chắc mở cửa kêu ca phàn nàn.
9 00:02:8.115 00:02:10.676
  1. Là một chàng IQ 4 chữ số , Tôi chắc hẳn đã để lỡ đi một số thứ
10 00:02:11.950 00:02:13.073
  1. Nhưng , tôi đã không bỏ lỡ quá nhiều
11 00:02:14.875 00:02:16.957
  1. Đến và đóng lại mọi sự tác động với thế giới...
12 00:02:18.673 00:02:23.238
  1. Và bây giờ , chỉ có một thứ
  2. mà tôi có thể tác động lên ... Vỉa hè
13 00:03:42.392 00:03:43.466
  1. Bạn có thấy thằng kia không ?
14 00:03:44.224 00:03:45.586
  1. Không lâu trước đây , thằng đó chính là tôi
15 00:03:46.544 00:03:49.632
  1. Một người không nghiện ngập , không rượu chè hay bất cứ cái gì khác

Statistics

Number of downloads 64
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.4
Number of characters 41K
Number of characters per line 27.84

No comments