Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Limitless (2011).

Movie information

Title Limitless (2011)
Type Movie

Subtitle info

ID J4IS
Created Jun 1, 2011, 2:45:22 PM
Contributor Anonymous
Language Vietnamese
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Limitless.2011.R5.DVDRip.NEW.FULL.LINE.XVID.AC3-5.1.HQ.Hive-CM8

Subtitles preview

Filename
Tri.Luc.Sieu.Pham
Name
tri_luc_sieu_pham
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:38.495 00:00:43.250
  1. Sync time by :
  2. only_one165
2 00:00:43.250 00:00:51.633
  1. <font color="#00FFCC">Dịch bởi Hoanglonghs</font>
  2. <font color="#EC14BD">Subteam GameVN & Phudeviet.org</font>
3 00:00:51.717 00:00:54.386
  1. Một số việc rõ ràng không như tôi dự đoán.
4 00:01:10.194 00:01:13.864
  1. Tại sao vào đúng thời khắc bạn
  2. tiến gần đến giấc mơ hoang dại nhất
5 00:01:14.656 00:01:16.158
  1. thì "lưỡi dao" lại xuất hiện ngay sau lưng bạn.
6 00:01:20.788 00:01:23.624
  1. Thôi, để tôi nói cho các bạn một điều...
7 00:01:45.479 00:01:47.147
  1. Chúng sẽ không bao giờ chạm được vào tôi
8 00:01:59.993 00:02:2.996
  1. Đáng lẽ hàng xóm của tôi phải mở cửa sổ ra phàn nàn
9 00:02:8.043 00:02:10.546
  1. Đối với một người có chỉ số IQ hàng nghìn.
  2. Tôi hẳn đã quên gì đó...
10 00:02:11.880 00:02:13.007
  1. Và tôi không quên nhiều.
11 00:02:14.800 00:02:16.844
  1. Tôi đã sắp sửa làm chấn động thế giới.
12 00:02:18.595 00:02:20.305
  1. Giờ tôi chỉ có thể làm chấn động...
13 00:02:22.057 00:02:23.142
  1. ... mặt đường.
14 00:03:42.388 00:03:43.430
  1. <i>Bạn thấy anh chàng kia không?</i>
15 00:03:44.181 00:03:45.516
  1. <i>Đó là tôi cách đây không lâu.</i>

Statistics

Number of downloads 67
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.36
Number of characters 41K
Number of characters per line 28.29

No comments