Lost (2004) - S06E10 - 10 - Legendas em Portuguęs brasileiro

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 724918

Uploader BorgKing

Date 31.03.2010 @ 08:48:54

OMDb 401737

Subtitle info

Language Brazilian

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 15.11 KiB

File count 1

Downloads 225

Release

Lost.S06E10.720p.HDTV.X264-DIMENSION

Episode info

Season 6

Episode 10

Title 10

Original subtitle info

Subtitle Lost (2004)

Uploader gilraen

Relation translation

Related

All subtitles for this episode

All subtitles for this episode in this language

All subtitles for this season

All subtitles for this season in this language

All subtitles for this series

All subtitles for this series in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Legendas em Portuguęs brasileiro Legendas em Portuguęs brasileiro Uploader Date
Lost 2004Season: 6 Episode: 10 Legendas em Portuguęs brasileiro Lost (2004)  Season: 6 Episode: 10    
Lost.S06E10.The.Package.720p.Blu-ray.x264-MACRO

Legendas em Portuguęs brasileiro 33 1 09.02.2011
Lost 2004Season: 6 Episode: 10 Legendas em Portuguęs brasileiro Lost (2004)  Season: 6 Episode: 10   
Lost.S06E10.The.Package.720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-TjHD

Legendas em Portuguęs brasileiro 50 1 jdinic3 27.05.2010
Lost 2004Season: 6 Episode: 10 Legendas em Portuguęs brasileiro Lost (2004)  Season: 6 Episode: 10  
Lost.S06E10.HDTV.XviD-NoTV

Legendas em Portuguęs brasileiro 314 1 BorgKing 31.03.2010
Lost 2004Season: 6 Episode: 10 Legendas em Portuguęs brasileiro Lost (2004)  Season: 6 Episode: 10   
Lost.S06E10.HDTV.XviD-NoTV

Legendas em Portuguęs brasileiro 27 1 31.08.2010
Subtitle preview
1
00:00:00,889 --> 00:00:02,514
<i>Anteriormente, em Lost.</i>

2
00:00:02,515 --> 00:00:05,350
Tudo acima de 10 mil
precisa ser declarado.

3
00:00:05,385 --> 00:00:08,647
Vocę năo declarou isto.

4
00:00:08,682 --> 00:00:10,551
Senhor, vocę precisará
vir comigo.

5
00:00:10,586 --> 00:00:13,241
- Eu já disse que năo sei nada!
- Cara, fique calmo.

6
00:00:13,242 --> 00:00:15,223
- Por que me seguiu?
- Sua esposa pediu!

7
00:00:15,224 --> 00:00:18,800
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (8 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (17 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (5 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)