1 |
00:02:8.527 |
00:02:13.485 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
HAVEN VAN PORTSMOUTH, ENGELAND
-
23 DECEMBER 1787
|
2 |
00:02:23.333 |
00:02:25.417 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
Portsmouth, december 1787.
|
3 |
00:02:27.419 |
00:02:31.590 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
lk keek naar het schip dat me naar
-
het eiland Tahiti zou moeten brengen.
|
4 |
00:02:31.923 |
00:02:34.593 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
Een bestemming
-
die zo ver van Engeland verwijderd is...
|
5 |
00:02:34.676 |
00:02:38.589 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
dat men niet verder zou kunnen gaan
-
zonder weer op de terugweg te zijn.
|
6 |
00:02:38.679 |
00:02:42.926 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
En de duur van de reis was evenredig
-
aan het belang van zijn doel.
|
7 |
00:02:43.392 |
00:02:46.642 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
Wat kon van groter belang zijn
-
dan het vinden en cultiveren van...
|
8 |
00:02:46.729 |
00:02:50.311 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
een voedzaam nieuw levensmiddel
-
dat niets kost om te verbouwen?
|
9 |
00:02:50.524 |
00:02:53.857 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
Een zegen voor de armen,
-
de hongerigen in de wereld.
|
10 |
00:02:54.277 |
00:02:56.982 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
Het was een missie
-
die me na aan het hart lag.
|
11 |
00:02:57.447 |
00:02:58.989 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
En ik was uitverkoren...
|
12 |
00:02:59.073 |
00:03:1.611 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
uit alle tuinmannen in Engeland.
|
13 |
00:03:1.701 |
00:03:4.867 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
Pardon. Kunt u me zeggen
-
of deze boot de Bounty is?
|
14 |
00:03:4.953 |
00:03:6.328 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
-Boot, zei u?
-
-Ja.
|
15 |
00:03:6.413 |
00:03:10.078 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 51447, 'name': 'keesvg'}
|
-
-Een boot. Het is een schip, landrot.
-
-Wat voor een zeeman is dat?
|
Comments