Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for NCIS: Los Angeles (2009) S06E03.

Episode information

Title NCIS: Los Angeles (2009)
Type TV Series
Season 6
Episode 3
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID Kvs2
Created Oct 17, 2014, 10:17:47 AM
Contributor Anonymous
Language Italian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

NCIS.Los.Angeles.S06E03.HDTV.x264-LOL
NCIS.Los.Angeles.S06E03.720p.HDTV.x264-DIMENSION
NCIS.Los.Angeles.S06E03.HDTV.XviD-AFG

Subtitles preview

Filename
NCIS.Los.Angeles.s06e03.sub.ita.subsfactory
Name
ncis_los_angeles_s06e03_sub_ita_subsfactory
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:3.828 00:00:6.355
  1. Negli episodi precedenti di
  2. NCIS Los Angeles...
2 00:00:6.356 00:00:9.923
  1. Questa fase della nostra indagine
  2. č volta ad accertare dei fatti.
3 00:00:9.924 00:00:13.472
  1. Perché ha mandato l'agente
  2. speciale Blye in Afghanistan?
4 00:00:13.473 00:00:15.745
  1. - C'č un problema. Allarme intrusi.
  2. - Chi sono?
5 00:00:15.746 00:00:19.027
  1. - Non farli entrare, finché non lo sappiamo.
  2. - Dipartimento di giustizia?
6 00:00:19.053 00:00:21.053
  1. Questo č un ordine della Sezione Esecutiva,
7 00:00:21.054 00:00:23.683
  1. per una verifica di questa struttura
8 00:00:23.684 00:00:25.612
  1. e di tutti i dipendenti.
9 00:00:25.613 00:00:27.169
  1. E cosa stanno cercando?
10 00:00:27.170 00:00:31.005
  1. Munizioni per distruggere Hetty.
  2. Gli serve un agnello sacrificale.
11 00:00:32.410 00:00:34.648
  1. Ti contatterň ogni giorno.
12 00:00:34.649 00:00:37.639
  1. Tuttavia, se non dovessi farlo,
13 00:00:37.640 00:00:41.187
  1. segui le istruzioni riportate qui,
  2. il prima possibile.
14 00:00:41.188 00:00:43.735
  1. Chauvenet č un sito del web invisibile,
15 00:00:43.736 00:00:46.778
  1. che fa girare milioni di dollari
  2. in servizi e merce illegale.

Statistics

Number of downloads 122
Number of units 668
Number of lines 888
Number of lines per unit 1.33
Number of characters 22K
Number of characters per line 25.4

No comments