Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Nurse Jackie (2009) - S01E05 - Daffodil - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1240781

Date 04.07.2011 @ 14:14:29

OMDb 434007

Subtitle info

Language Polish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 9.38 KiB

File count 1

Downloads 10

Episode info

Season 1

Episode 5

Title Daffodil

Related

All subtitles for this episode

All subtitles for this episode in this language

All subtitles for this season

All subtitles for this season in this language

All subtitles for this series

All subtitles for this series in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
Nurse Jackie 2009Season: 1 Episode: 5 Polski napisy Nurse Jackie (2009)  Season: 1 Episode: 5   Polski napisy 33 1 jdinic3 28.10.2009
Nurse Jackie 2009Season: 1 Episode: 5 Polski napisy Nurse Jackie (2009)  Season: 1 Episode: 5   Polski napisy 43 1 jdinic3 22.07.2009
Nurse Jackie 2009Season: 1 Episode: 5 Polski napisy Nurse Jackie (2009)  Season: 1 Episode: 5   Polski napisy 120 1 jdinic3 02.07.2009
Subtitle preview
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{53}{78}/Poprzednio w "Nurse Jackie"...
{83}{203}Wierzę, że wasza córka Grace wykazuje|objawy zespołu lęku uogólnionego.
{205}{320}Jej obrazki są konsekwentnie pozbawiane kolorów.|Nigdy nie rysuje słońca na niebie.
{322}{347}Tak?
{349}{388}Twoja córka ma poważne problemy.
{390}{458}Problemy? Jakie problemy?|Ona ma osobowość.
{466}{521}Więc mamy problem?|Uważasz, że Grace powinna brać leki?
{523}{602}Przedstawili nam swoje zdanie,|ale to my jako rodzice musimy zdecydować.
{604}{623}Co tu decydować?
{625}{680}Cześć, Eddie, to ja.|Naprawdę muszę się dzisiaj z tobą spotkać.
{703}{747}- Na ból.|- Dziękuję.
{782}{808}Tu wkraczasz ty i mówisz:
{810}{875}"Zrobiłaś, co było w twojej mocy".|"To nie była twoja wina".
{900}{931}Chcesz, żebym to powiedział?
{940}{993}Jeśli każę ci zrobić tomografię,|to robisz pieprzoną tomografię.
{995}{1054}Bo jeśli tego nie zrobisz,|to pójdę do innego lekarza.
{1056}{1134}A w międzyczasie ten chłopak zmarł.|I to wszystko twoja wina.
{1148}{1199}Dr Cooper złapał mnie|dzisiaj za cycka.
{1201}{1233}Twój cycek to sprowokował?
{1235}{1306}Twierdzi, że to reakcja|Tourette'a na stres.
{1317}{1345}To aż takie trudne?
{1383}{1502}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|/przedstawia
{1505}{1600}Nurse Jackie [01x05]|/Daffodil
{1619}{1723}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: Highlander
{2848}{2912}/Spójrzcie tylko na to.|/To miała być Floryda.
{2929}{2983}/Kto rysuje Florydę bez słońca?
{3014}{3079}/Przecież to cholerny|/Słoneczny Stan.
{3355}{3388}Hej.
{3429}{3471}Podniosę to, skarbie.|Ty siadaj.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (6 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (13 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)