Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Person of Interest (2011) S04E11.

Episode information

Title Person of Interest (2011)
Type TV Series
Season 4
Episode 11
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID 63Q5
Created Jan 19, 2015, 4:37:54 PM
Contributor Anonymous
Language Dutch
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Person.of.Interest.S04E11.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS
Person.of.Interest.S04E11.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS

Subtitles preview

Filename
Person of Interest - 04x11 - If-Then-Else.WEB-DL.Dutch.orig
Name
person of interest - 04x11 - if-then-else_web-dl_dutch_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.662 00:00:4.394
  1. We worden in de gaten gehouden.
2 00:00:5.136 00:00:7.372
  1. De overheid heeft een geheim systeem...
3 00:00:7.397 00:00:10.922
  1. een machine die je elk uur
  2. van elke dag bespioneert.
4 00:00:11.672 00:00:15.617
  1. Ik ontwierp de machine om terreurdaden
  2. op te sporen, maar het ziet alles...
5 00:00:16.009 00:00:18.676
  1. gewelddadige misdrijven
  2. waarbij gewone mensen betrokken zijn.
6 00:00:19.379 00:00:23.394
  1. De regering acht deze mensen irrelevant.
  2. Dat doen wij niet.
7 00:00:24.517 00:00:28.235
  1. Opgejaagd door de autoriteiten,
  2. werken we in het geheim.
8 00:00:29.074 00:00:30.754
  1. Je zult ons nooit vinden...
9 00:00:30.924 00:00:36.130
  1. maar slachtoffer of dader,
  2. als je nummer komt, zullen we je vinden.
10 00:00:36.558 00:00:39.092
  1. Vertaling: Dancing Bear, Dיsirיe & Xtreme
  2. Sync: Dancing Bear
11 00:00:39.124 00:00:42.438
  1. De instabiele beurskoersen
  2. begonnen op de New York Stock Exchange.
12 00:00:42.462 00:00:47.623
  1. Analisten zijn bezorgd dat beurshandel die daar
  2. gebruik van maakt de markten verder verstoort.
13 00:00:54.282 00:00:57.408
  1. Ik neem aan dat je gesprek met ons
  2. rivaliserende KI niet goed eindigde.
14 00:00:57.434 00:01:0.731
  1. Dat kun je wel zeggen.
  2. Onze koude oorlog is heet geworden.
15 00:01:1.303 00:01:3.414
  1. Samaritan haalt de beurzen neer.

Statistics

Number of downloads 2K
Number of units 483
Number of lines 739
Number of lines per unit 1.53
Number of characters 20K
Number of characters per line 27.59

No comments