A Bridge Too Far - Български субтитри

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1294784

Uploader sanowa

Date 08.09.2011 @ 00:22:21

OMDb 47697

Subtitle info

Language Bulgarian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 25

Size 33.35 KiB

File count 1

Downloads 87

Release

A.Bridge.Too.Far.1977.BRRip.Xvid.AC3.PRoDJi

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Български субтитри Български субтитри Uploader Date
A Bridge Too Far 1977 Български субтитри A Bridge Too Far (1977)    Български субтитри 86 2 electro... 30.11.2005
A Bridge Too Far 1977 Български субтитри A Bridge Too Far (1977)    Български субтитри 70 3 electro... 30.11.2005
A Bridge Too Far 1977 Български субтитри A Bridge Too Far (1977)    
A.Bridge.Too.Far.1977.ULTiMATE.REMASTERED.EDiTiON...

Български субтитри 31 2 12.07.2011
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{1007}{1140}Вече почти никой не си спомня,|но Европа изглеждаше така през 1944 г.
{1236}{1355}Пета година втората световна война|все още вървеше по плана на Хитлер.
{1359}{1452}Немските войници|контролираха почти цяла Европа.
{1461}{1541}"Денят Д" промени всичко това.
{1584}{1669}"Денят Д": 6 юни 1944 г...
{1672}{1772}когато Съюзническите сили,|командвани от ген. Айзенхауер...
{1776}{1853}дебаркираха на северния|бряг на Франция.
{1856}{1923}През юли те успяха|да започнат собствена офанзива.
{1927}{2013}През август Париж беше освободен.
{2047}{2133}Навсякъде немците отстъпваха.
{2155}{2228}Но с победите на съюзниците|идваха проблемите.
{2232}{2339}Провизиите трябваше да бъдат извозвани|от Нормандия на разстояние над 600 км...
{2343}{2398}и опасно намаляваха.
{2402}{2491}Напредването на съюзниците|започваше да спира.
{2523}{2604}Друг проблем, пред който|се изправи Айзенхауер беше, че...
{2608}{2687}неговите двама най-известни генерали -|Патън, който се намираше на юг...
{2691}{2802}и Монтгомъри, който беше на север,|дълбоко се ненавиждаха.
{2805}{2916}Дългогодишното съперничество|никога не е било по-жестоко.
{2920}{2997}Просто нямаше достатъчно|провизии за двете армии.
{3001}{3077}Всеки от тях искаше|първи да победи германците.
{3081}{3170}Всеки от тях искаше|първи да стигне до Берлин.
{3177}{3227}През септември 1944 г...
{3231}{3291}Монтгомъри измисли|нов забележителен план...
{3295}{3367}наречен с кодовото име|операция "Маркет Гардън".
{3371}{3448}Айзенхауер, под голям натиск от|неговите висшестоящи...
{3452}{3508}накрая се присъедини към Монтгомъри...
{3512}{3602}и операция "Маркет Гардън"|стана реалност.
{3630}{3748}Планът, както много други планове,|в много други предишни войни...
{3752}{3839}имаше цел да приключи|боевете до Коледа...
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)