1 |
00:00:5.000 |
00:00:6.334 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
<i>Prej ...</i>
|
2 |
00:00:6.335 |
00:00:9.003 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
<i>Bila sva na Škotskem,
-
na drugih medenih tednih.</i>
|
3 |
00:00:10.856 |
00:00:13.457 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
<i>Želela sem, da bi bile sanje,
-
vendar sem vedela, da niso.</i>
|
4 |
00:00:13.508 |
00:00:15.760 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
<i>Zdi se mi, da sem
-
potovala skozi čas.</i>
|
5 |
00:00:15.794 |
00:00:17.561 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
Izgleda, da bo divja mačka,
-
ki smo jo pobrali na cesti,
|
6 |
00:00:17.562 |
00:00:18.796 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
pospravila svoje kremplje.
|
7 |
00:00:18.797 |
00:00:20.214 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
Colum je odgovoren, da boš
-
postala glavna zdravilka
|
8 |
00:00:20.215 |
00:00:21.515 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
vsem MacKenziejem.
|
9 |
00:00:21.516 |
00:00:23.351 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
Dvomim, da ti bo
-
kmalu pustil oditi.
|
10 |
00:00:23.352 |
00:00:26.270 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
Jamieja sem poslal v hlev,
-
da pomaga Alecu s konji.
|
11 |
00:00:26.305 |
00:00:28.189 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
Najboljši prostor zanj,
-
glede na okoliščine.
|
12 |
00:00:28.190 |
00:00:29.890 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
Nočem ga v gradu.
|
13 |
00:00:29.891 |
00:00:31.525 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
Jamie rabi žensko, ne pa deklice.
|
14 |
00:00:31.526 |
00:00:33.811 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
In Laoghaire bo dekle
-
do 50. leta.
|
15 |
00:00:33.845 |
00:00:35.980 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 147088, 'name': 'mony3491'}
|
-
Gospa Beauchamp
-
mi je ravno govorila
|
Comments