Poster for Predator (1987).

Movie information

Title Predator (1987)
Type Movie

Subtitle info

ID IMkB
Created Jun 26, 2005, 11:03:32 PM
Contributor N|ghTMaR3
Language Dutch
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Predator.1987.iNTERNAL.DVDRip.XviD.DvF

Subtitles preview

Filename
Predator.1987.Ned.iNTERNAL.DVDRip.XviD.CD1-DvF
Name
predator_1987_ned_internal_dvdrip_xvid_cd1-dvf
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:03:47.680 00:03:51.600
  1. Je ziet er goed uit, Dutch.
  2. - Lang niet gezien, generaal.
2 00:03:51.680 00:03:53.920
  1. Kom binnen.
3 00:03:54.120 00:03:58.440
  1. Er wordt een helikopter vermist.
  2. Een van de passagiers was een minister
4 00:03:58.520 00:04:0.560
  1. van dit fijne kleine land.
5 00:04:0.640 00:04:5.440
  1. Volgens de antwoordzender
  2. bevinden ze zich hier.
6 00:04:6.920 00:04:11.480
  1. Reist die minister altijd
  2. aan de verkeerde kant van de grens?
7 00:04:12.760 00:04:17.400
  1. Ze zijn van koers geraakt
  2. en in handen van de guerrilla's gevallen.
8 00:04:17.480 00:04:21.040
  1. Waarom stuurt u 't leger
  2. er niet op af in plaats van ons?
9 00:04:21.120 00:04:24.320
  1. Een of andere gek beweert
  2. dat jij de aangewezen man bent.
10 00:04:30.800 00:04:33.280
  1. Dillon.
11 00:04:34.360 00:04:36.440
  1. Klojo.
12 00:04:41.040 00:04:46.440
  1. Wat is er? Zit je te veel achter
  2. je bureau bij de C.I.A.?
13 00:04:49.680 00:04:52.560
  1. Genoeg gehad?
  2. - Maak het je niet zo moeilijk, Dutch.
14 00:04:57.080 00:05:0.200
  1. Je hebt nooit van ophouden geweten.
  2. - Leuk je te zien.
15 00:05:0.600 00:05:4.160
  1. Sinds wanneer draag jij 'n stropdas?
  2. - Niet zeuren.
Filename
Predator.1987.Ned.iNTERNAL.DVDRip.XviD.CD2-DvF
Name
predator_1987_ned_internal_dvdrip_xvid_cd2-dvf
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:24.747 00:01:26.707
  1. Wat is er gebeurd?
  2. - Ik heb 't gezien.
2 00:01:26.787 00:01:28.987
  1. Wat?
  2. - Ik heb 't gezien.
3 00:01:47.828 00:01:51.468
  1. Geen brandwonden, geen granaatscherven.
4 00:01:51.548 00:01:56.948
  1. De wond is helemaal uitgebrand.
  2. Wat kan dat nou veroorzaakt hebben?
5 00:01:58.588 00:02:1.188
  1. Mac, kijk me aan.
6 00:02:1.268 00:02:4.308
  1. Wie zit hier achter?
  2. - Weet ik verdomme veel.
7 00:02:4.388 00:02:7.068
  1. Ik zag alleen wat.
8 00:02:9.748 00:02:12.228
  1. Niks. Geen spoor te bekennen.
9 00:02:12.308 00:02:15.668
  1. Geen bloed, geen lijken.
  2. We hebben niks geraakt.
10 00:02:22.829 00:02:26.589
  1. Dillon, zoek radiocontact.
11 00:02:30.469 00:02:32.269
  1. Sergeant.
  2. - Ja?
12 00:02:32.349 00:02:37.269
  1. Leg daarboven alle mijnen die we hebben.
13 00:02:38.669 00:02:42.549
  1. Rol 'm in z'n poncho en neem 'm mee.
  2. - Dat doe ik wel.
14 00:03:44.151 00:03:47.831
  1. We zijn omringd
  2. door scherfgranaten en landmijnen.
15 00:03:48.271 00:03:51.591
  1. Niemand kan bij ons komen
  2. zonder iets te laten ontploffen.

Statistics

Number of downloads 508
Number of units 397
Number of lines 563
Number of lines per unit 1.42
Number of characters 14K
Number of characters per line 25.2

No comments