Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Pride and Prejudice (1995) E01.

Episode information

Title Pride and Prejudice (1995)
Type Mini series
Episode 1
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID dBUQ
Created Jan 18, 2011, 1:22:16 AM
Contributor Anonymous
Language Spanish
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
Pride and Prejudice S01E01
Name
pride and prejudice s01e01
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:1.000 00:00:4.000
  1. Downloaded From www.AllSubs.org
2 00:00:59.167 00:01:2.477
  1. - Es un hermosa vista.
  2. - Bastante agradable, lo admito.
3 00:01:2.647 00:01:5.002
  1. No se compara con Pemberley, lo sé.
4 00:01:5.367 00:01:8.404
  1. Pero debo establecerme en algún sitio.
  2. ¿Tengo tu aprobación?
5 00:01:8.567 00:01:13.561
  1. - Encontrarás la sociedad un tanto salvaje.
  2. - ¿Costumbres rurales? Pienso que son encantadoras.
6 00:01:13.727 00:01:17.515
  1. - Entonces será mejor que la tomes.
  2. - Gracias, lo haré.
7 00:01:17.687 00:01:20.759
  1. Cerraré el trato con el abogado ahora mismo.
8 00:02:25.807 00:02:29.880
  1. Quiero usarlo hoy.
  2. ¡Mira lo que le haz hecho!
9 00:02:30.047 00:02:32.515
  1. ¡Mamá, mamá!
10 00:02:33.407 00:02:38.162
  1. Lydia ha destrozado mi sombrero y dice
  2. que lo usará en la iglesia. ¡Dile que no!
11 00:02:38.327 00:02:44.766
  1. Lo usaré, pues yo lo arreglé.
  2. A ella no le sentaría ¡Es demasiado insulsa!
12 00:02:44.927 00:02:47.919
  1. - No, ¡no lo usarás!
  2. -¡Lydia! ¡Kitty! ¡Muchachas!
13 00:02:48.087 00:02:52.080
  1. ¿Acaso quieren destrozar mis nervios?
  2. Deja que lo use, Kitty.
14 00:02:52.247 00:02:56.126
  1. ¡Pero es mío! ¡Tú le permites usar
  2. todas mis cosas!
15 00:03:4.047 00:03:10.043
  1. ¡Oh! ¿Qué será de nosotros?
  2. Jane, Lizzy, ¿donde están?

Statistics

Number of downloads 119
Number of units 544
Number of lines 871
Number of lines per unit 1.6
Number of characters 27K
Number of characters per line 32.0

No comments