Pulp Fiction (1994) - Sottotitoli in Italiano

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 52679

Uploader jdinic3

Date 24.03.2012 @ 12:50:18

OMDb 270781

Subtitle info

Language Italian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 25

Size 37.47 KiB

File count 1

Downloads 1692

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Sottotitoli in Italiano Sottotitoli in Italiano Uploader Date
Pulp Fiction 1994 Sottotitoli in Italiano Pulp Fiction (1994)     
Pulp.Fiction.1994.720p.BluRay.x264-ESiR

Sottotitoli in Italiano 720 1 Profiler_X 13.03.2010
Pulp Fiction 1994 Sottotitoli in Italiano Pulp Fiction (1994)    
Pulp.Fiction.[1994].DvDrip[ENG]-P4DGE

Sottotitoli in Italiano 427 1 jdinic3 13.03.2010
Subtitle preview
{406}{496}"PULP: 1. UN MORBIDO, UMIDO,|AMMASSO DI MATERIASENZA FORMA."
{499}{594}"2. UNA RIMISTA O UN LIBRO CONTENENTE|UN ARGOMENTO SCANDALOSO..."
{597}{672}"...E GENERALMENTE STAMPATO|SU CARTA ORDINARIA."
{725}{825}No, č troppo rischioso.|Ho chiuso con queste stronzate.
{828}{953}Dici sempre cosě: "Ho chiuso,|mai piů, č troppo pericoloso..."
{956}{1057}- E ho ragione.|- Ma te lo dimentichi dopo un giorno.
{1060}{1189}- Stanno per iniziare i giorni in cui|ricordo. - Quando dici cosě sembri...
{1192}{1317}- Un uomo pieno di buonsenso. - No,|sembri un'anatra. Qua, qua, qua!
{1320}{1445}Non sentirai piů l'anatra,|perché io non farň mai piů "qua"!
{1448}{1565}- Dopo stasera? - Esatto,|ho tutta la sera per fare "qua"!
{1568}{1663}- Desiderate altro caffč?|- Sě.
{1674}{1739}- Grazie tante.|- Prego.
{1775}{1875}Adesso c'č lo stesso rischio|di una rapina in banca.
{1878}{2005}Anzi, nelle banche federali|non provano neanche a fermarti...
{2008}{2113}...tanto sono assicurate.|Ci si puň andare senza pistola.
{2116}{2196}Uno č entrato in una banca|con un telefonino...
{2199}{2299}...l'ha dato al cassiere al quale|qualcuno in linea ha detto...
{2302}{2403}..."Date i soldi a quell'uomo|o uccidiamo la figlia". - E poi?
{2406}{2566}Ha funzionato. Quello non aveva una|pistola, solo un cazzo di telefono!
{2569}{2684}- Li ha "ripuliti" e loro non hanno|fatto niente. - E la bambina?
{2687}{2845}Forse neanche esisteva. Hanno fatto|una rapina in banca con un telefono.
{2848}{2978}- Vuoi rapinare banche? - Sarebbe|piů facile di quello che facciamo.
{2981}{3080}- Niente piů negozi di liquori?|- No!
{3083}{3183}Ormai ci trovi troppi stranieri:|vietnamiti, coreani...
{3186}{3306}Gli dici di aprire il registratore di|cassa e loro neanche ti capiscono!
{3309}{3442}- Ammazzeremo qualche "muso giallo".|- Io non voglio. - Neanch'io.
{3445}{3520}Ma possono costringerci|a scegliere tra noi e loro.
{3523}{3652}Forse lo faranno i fottuti ebrei che|hanno il negozio da 15 generazioni.
{3655}{3738}Troveremo nonno Irving|dietro il bancone con una Magnum!
{3741}{3846}Entra in quei posti solo con|un telefono e vedrai che fine fai!
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)