Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Quartet (2012).

Movie information

Title Quartet (2012)
Type Movie

Subtitle info

ID hOsl
Created Jun 17, 2013, 12:46:25 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Quartet.2012.720p.BluRay.X264-AMIABLE
Quartet.2012.BDRip.XviD-AMIABLE

Subtitles preview

Filename
quartet.2012.bdrip.xvid-amiable
Name
quartet_2012_bdrip_xvid-amiable
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:1.000 00:00:4.074
  1. Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
2 00:01:5.232 00:01:8.520
  1. Merci, Mesdames. C'est la place habituelle d'Octavia.
3 00:01:9.987 00:01:12.228
  1. - Ça vous va ici?
  2. - Oui.
4 00:04:11.126 00:04:14.539
  1. Tu n'es jamais là où tu devrais être, Bobby.
  2. Donnez-moi la partition, je vous prie ?
5 00:04:14.546 00:04:17.458
  1. Wilf, le gala n'est que dans un mois.
6 00:04:17.466 00:04:20.128
  1. J'ai pas bien compris ce que tu faisais.
7 00:04:20.135 00:04:22.126
  1. Pouvons-nous reprendre depuis le haut de la page?
8 00:04:29.978 00:04:32.890
  1. - Bobby, tu vas trop vite pour moi.
9 00:04:32.898 00:04:34.934
  1. - Désolé, Cedric.
  2. - C'est Cé-dric'.
10 00:04:34.941 00:04:38.354
  1. Oh, Cé-dric. peux-tu rejouer l'intro, s'il te plait?
11 00:04:45.118 00:04:49.327
  1. Tu remets ça! Je pète le feu et tu me brides!
12 00:04:49.331 00:04:52.289
  1. Silence!
  2. Vous trouvez ça marrant. Pas moi!
13 00:04:52.292 00:04:55.204
  1. Ce sera moins marrant s'ils ferment cette maison.
14 00:05:0.091 00:05:3.675
  1. Merci, Nigel. C'est très gentil de ta part de
  2. faire ça mais maintenant ça suffit, s'il te plait.
15 00:05:3.678 00:05:6.420
  1. - Le monsieur a dit merci. C'est bon.

Statistics

Number of downloads 655
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.44
Number of characters 48K
Number of characters per line 26.84

No comments