Poster for Resident Evil: Afterlife (2010).

Movie information

Title Resident Evil: Afterlife (2010)
Type Movie

Subtitle info

ID MBYP
Created Nov 23, 2010, 9:39:20 AM
Contributor grzesiek11
Language Dutch
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Resident.Evil:Afterlife.2010.480p.BRRip.XviD.AC3-NYDIC

Subtitles preview

Filename
Resident.Evil.After.Life.2010.480p.BRRip.XviD.AC3-NYDIC(SRT)
Name
resident_evil_after_life_2010_480p_brrip_xvid_ac3-nydic(srt)
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:04:1.684 00:04:5.608
  1. Mijn naam is Alice.
  2. Ik werkte voor de Umbrella Corporation...
2 00:04:5.712 00:04:9.890
  1. in een geheim labo handelend
  2. in experimentele biowapens.
3 00:04:9.891 00:04:13.084
  1. Door 'n ongeluk ontsnapte een virus.
4 00:04:13.085 00:04:15.994
  1. ledereen stierf.
5 00:04:15.995 00:04:20.635
  1. Het probleem was dat ze niet dood bleven.
6 00:04:20.636 00:04:24.108
  1. Dit was het begin van een Apocalyps
  2. die de hele wereld liet uitsterven.
7 00:04:24.109 00:04:27.769
  1. De mensen hiervoor verantwoordelijk
  2. vluchtten ondergronds.
8 00:04:27.770 00:04:30.888
  1. En bleven verder experimenteren
  2. met het dodelijk T-virus.
9 00:04:30.890 00:04:34.297
  1. Ze voelden zich veilig in hun
  2. geavanceerd fort.
10 00:04:34.928 00:04:37.669
  1. Maar ze hadden 't mis.
11 00:05:1.776 00:05:8.605
  1. Biohazard vernietigd.
  2. Centrale Shibuya, bevestig?
12 00:05:9.241 00:05:12.196
  1. Ik bevestig.
13 00:05:13.848 00:05:18.496
  1. Mooi schot.
  2. - Ik sta voor met drie punten.
14 00:05:18.533 00:05:22.601
  1. De nacht is nog lang.
  2. Nog veel vissen in de...
15 00:05:23.775 00:05:26.722
  1. Toshi, ben je in orde?

Statistics

Number of downloads 648
Number of units 523
Number of lines 763
Number of lines per unit 1.46
Number of characters 16K
Number of characters per line 21.92

No comments