Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Ring, The (2002) - Subtítulos en Espańol

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 49060

Date 03.05.2004 @ 21:29:17

OMDb 282354

Subtitle info

Language Spanish

Format SubRip

Num. of CDs 2

FPS 23,976

Size 23.55 KiB

File count 2

Downloads 151

Release

The.Ring.2002.DVDRip.XviD-DEiTY

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Subtítulos en Espańol Subtítulos en Espańol Uploader Date
The Ring 2002 Subtítulos en Espańol The Ring (2002)    
The.Ring[2002]DvDRiP[XviD]Ac3[ENG]-ShinYBirD

Subtítulos en Espańol 286 1 14.03.2011
The Ring 2002 Subtítulos en Espańol The Ring (2002)     Subtítulos en Espańol 48 1 26.07.2011
The Ring 2002 Subtítulos en Espańol The Ring (2002)    
The.Ring.2002.1080p.BluRay.DD5.1.x264-EbP

Subtítulos en Espańol 12 1 jane 14.02.2014
The Ring 2002 Subtítulos en Espańol The Ring (2002)      Subtítulos en Espańol 4 1 01.01.2014
The Ring 2002 Subtítulos en Espańol The Ring (2002)      
The.Ring.2002.720p.BluRay.X264-AMIABLE.spa

Subtítulos en Espańol 308 1 25.03.2012
Ring, The 2002 Subtítulos en Espańol Ring, The (2002)     Subtítulos en Espańol 43 2 03.05.2004
Subtitle preview
1
00:00:29,738 --> 00:00:31,406
Odio la tele.

2
00:00:31,823 --> 00:00:33,575
Me da dolores de cabeza.

3
00:00:34,785 --> 00:00:38,205
Dicen que hay
tantas ondas magnéticas en el aire...

4
00:00:38,288 --> 00:00:40,499
...por la tele y los teléfonos...

5
00:00:40,582 --> 00:00:44,711
...que estamos perdiendo
cantidades enormes de neuronas.

6
00:00:45,087 --> 00:00:48,173
Todas las moléculas de la cabeza
están inestables.

7
00:00:48,257 --> 00:00:51,468
Todas las compañías lo saben,
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (8 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (17 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (5 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)