Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Rocket to the Moon (1967).

Movie information

Title Rocket to the Moon (1967)
Type Movie

Subtitle info

ID QxA4
Created Nov 27, 2014, 10:41:21 AM
Contributor Pandora44
Language Dutch
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

Jules.Verne's.Rocket.to.the.Moon

Releases

Contributions

Contributor Role Share
Pandora44 Translator 100.0%

Subtitles preview

Filename
Jules.Verne's.Rocket.to.the,Moon.1967.DVD.25fps.104m00s.Nld.CB
Name
jules_verne's_rocket_to_the,moon_1967_dvd_25fps_104m00s_nld_cb
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:3.640 00:00:8.680
  1. Dutch Subtitles by
  2. Pandorafilm - Voerendaal
2 00:02:32.200 00:02:35.880
  1. De koningin - De Queen.
  2. God zegene haar.
3 00:02:36.000 00:02:39.400
  1. Queen Victoria,
  2. het symbool van haar tijdperk.
4 00:02:39.520 00:02:44.320
  1. Een tijdperk van vooruitgang,
  2. schoonheid en deugd.
5 00:02:44.440 00:02:47.760
  1. Een tijdperk waarin
  2. de wetenschap bloeide...
6 00:02:47.880 00:02:51.320
  1. en de hele mensheid
  2. daarvan profiteerde.
7 00:02:51.440 00:02:55.000
  1. Voor deze generatie leek alles mogelijk.
8 00:02:55.120 00:02:59.360
  1. De wetenschappers werden door
  2. de staatshoofden aangemoedigd.
9 00:02:59.480 00:03:3.400
  1. Bij elk experiment
  2. stonden de notabelen vooraan.
10 00:03:3.520 00:03:6.160
  1. Mannen zoals de Hertog van Barset.
11 00:03:6.280 00:03:14.160
  1. Het zijn mannen zoals onze neef die zoveel
  2. deden om de wetenschap aan te sporen.
12 00:03:14.280 00:03:19.880
  1. En daarmede het leven van
  2. onze onderdanen te verlichten.
13 00:03:20.000 00:03:26.040
  1. Voordat ik deze schakelaar overhaal,
  2. feliciteren wij hem.
14 00:03:26.160 00:03:35.040
  1. Hij is de eerste mens,
  2. die z'n hele huis elektrisch verlicht.
15 00:04:3.000 00:04:7.840
  1. Geestdriftig ontdekten de Victorianen
  2. steeds meer wetenschappelijke geheimen.

Statistics

Number of downloads 81
Number of units 676
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.72
Number of characters 31K
Number of characters per line 26.78

No comments