Run Fatboy Run (2007) - Slovenski podnapisi

Rating: Awaiting 5 votes (1 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 270285

Uploader jdinic3

Date 28.03.2008 @ 23:26:15

OMDb 287212

Subtitle info

Language Slovenian

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 25

Size 33.85 KiB

File count 1

Downloads 2076

Release

Run.Fat.Boy.Run.PROPER.DVDRip.XviD-DoNE

Original subtitle info

Subtitle Run Fatboy Run (2007)

Uploader matejjuric

Relation correction

Subtitles derived from this subtitle

[adaptation] Run, Fat Boy, Run

[adaptation] Run Fatboy Run

Description

Prevedel: matejjuric Uredil: Rocher Tehnična obdelava: SiHQ + popravljen prevod, podaljšani časi, črkovanik, OCR in združeno še nekaj vrstic.

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Slovenski podnapisi Slovenski podnapisi Uploader Date
Run Fatboy Run 2007 Slovenski podnapisi Run Fatboy Run (2007)    
Run.Fat.Boy.Run.PROPER.DVDRip.XviD-DoNE Run.Fat.B...

Slovenski podnapisi 2075 1 matejjuric 23.03.2008
Run Fatboy Run 2007 Slovenski podnapisi Run Fatboy Run (2007)   
Run.Fat.Boy.Run.2007.DVDRip.Xvid.iNT-SHT

Slovenski podnapisi 206 2 kukoleli 19.05.2008
Run Fatboy Run 2007 Slovenski podnapisi Run Fatboy Run (2007)    
Run.Fat.Boy.Run.2007.720p.BluRay.x264-SiNNERS

Slovenski podnapisi 642 1 picyl 29.03.2008
Run Fatboy Run 2007 Slovenski podnapisi Run Fatboy Run (2007)    Slovenski podnapisi 70 1 jdinic3 16.11.2010
Subtitle preview
1
00:01:15,109 --> 00:01:19,780
To izgleda zelo dobro. -Hvala.
-Nisem govoril o torti.

2
00:01:19,863 --> 00:01:26,846
Gordon, moj bratranec si.
-Zame ni ovir. -Ti si zelo bolan.

3
00:01:26,928 --> 00:01:30,086
Živijo. -Živijo.
-Prekrasna si.

4
00:01:30,416 --> 00:01:33,544
Mami, ali bi peljala
babico v cerkev, prosim?

5
00:01:33,627 --> 00:01:36,589
Ja. Pridi, ljubica. -Bi šel povedat
Dennisu, da smo pripravljeni?

6
00:01:36,672 --> 00:01:41,826
Seveda. -Kako se drži?
-Dobro. Navdušeno.

...

posted: about six years ago

Zdravo. Ste se kar namučili s popravljanjem prejšnjih podnapisov, kaj? Ko sem šel še enkrat skozi prejšnje, sem našel zelo veliko napak. Odlično ste jih popravili. Moji naslednji podnapisi bodo po mojem mnenju dosti boljši. Boste videli.Trenutno sem pri 600 vrstici, ampak se še nisem vdal.

Lep pozdrav vsem. 

posted: about six years ago

Slabo slabo tole..... Šala   Kot ponavadi - Ni propomb.

Gledal z  verzijo  "Run Fat Boy Run[2007]DvDrip[Eng]-FXG"

 

LP 

Rating: 
posted: about six years ago

Jdinic3, prosim še za verzijo  za 2 cd, drugače si pa zakon,pa še nasvet rabim, kako naj uskladim podnapise če so prepočasni ali prehitevajo?

CTRL puščica levo ali desno znam, ali je še kakšna možnost ? 

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)