Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for S. Darko (2009).

Movie information

Title S. Darko (2009)
Type Movie

Subtitle info

ID AQQH
Created May 3, 2009, 9:07:14 PM
Contributor zozee
Language French
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

S.Darko.2009.DVDRip.XviD-BeStDivX
S.Darko.2009.DVDRip.H264.AAC-SecretMythKingdom

Subtitles preview

Filename
S. Darko Fra
Name
s_ darko fra
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:17.813 00:00:19.747
  1. Middlesex, Virginie. 1988.
2 00:00:19.815 00:00:22.841
  1. Donnie Darko fût tué lorsqu'un
  2. moteur d'avion est tombé du ciel...
3 00:00:22.918 00:00:24.977
  1. et I'a écrasé tandis qu'il dormait.
4 00:00:25.053 00:00:28.716
  1. Le gouvernement n'a jamais retrouvé
  2. I'avion qui avait perdu son moteur...
5 00:00:28.790 00:00:31.520
  1. ni jamais voulu admettre
  2. que I'accident s'était produit.
6 00:00:31.593 00:00:35.120
  1. Mais ce n'était que le début
  2. de cette tragédie... et de ce mystère.
7 00:00:35.197 00:00:38.257
  1. Maintenant, 7 ans plus tard, la plus jeune
  2. soeur de Donnie, Samantha...
8 00:00:38.333 00:00:40.460
  1. apparemment seule
  2. et perdue dans le monde...
9 00:00:40.535 00:00:43.902
  1. s'est sauvé d'un foyer détruit
  2. par la mort de son frère.
10 00:00:43.972 00:00:46.202
  1. Se noyant dans la peine
  2. et étant incapable de rêver...
11 00:00:46.275 00:00:49.767
  1. elle a dérivé de plus en plus profondément
  2. dans la noirceur de son sommeil.
12 00:00:49.845 00:00:53.679
  1. Quand I'obscurité consomme la lueur des étoiles,
  2. les cauchemars se font maîtres de la nuit...
13 00:03:13.755 00:03:17.088
  1. - Seulement deux bonjours de plus.
  2. - Seulement un jour de plus.
14 00:03:17.159 00:03:18.421
  1. Nous sommes si parfaites.
15 00:03:19.795 00:03:21.126
  1. Immaculées.

Statistics

Number of downloads 222
Number of units 834
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.43
Number of characters 27K
Number of characters per line 23.32

No comments