Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Shameless (2011) S05E08.

Episode information

Title Shameless (2011)
Type TV Series
Season 5
Episode 8
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID ITw7
Created Mar 9, 2015, 9:43:53 PM
Contributor Anonymous
Language Farsi
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Shameless.US.S05E08.HDTV.x264-LOL
Shameless.US.S05E08.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Shameless.US.S05E08.480p.HDTV.x264-mSD
Shameless.US.S05E08.480p.HDTV.x264-MMKV.
Shameless.US.S05E08.HDTV.XviD-AFG
Shameless.US.S05E08.HDTV.XviD-FUM

Subtitles preview

Filename
Shameless (US) - 05x08 - Uncle Carl.DIMENSION
Name
shameless (us) - 05x08 - uncle carl_dimension
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.481 00:00:2.665
  1. فقط همین دفعه رو بهتون میگم
  2. ...که چیا رو توی شیملس از دست دادین
2 00:00:2.700 00:00:5.618
  1. دفعه بعد، میزنم تخماتونو میارم پایین
3 00:00:5.670 00:00:7.002
  1. شیرفهم شد؟
4 00:00:7.038 00:00:8.621
  1. خب. خبرمرگتون اینا رو از دست دادین
5 00:00:8.623 00:00:10.122
  1. من با دوست پسر قبلیم خوابیدم
6 00:00:10.124 00:00:11.874
  1. از وقتی که ازدواج کردیم؟ -
  2. دیروز -
7 00:00:11.926 00:00:13.709
  1. برنامه کلاسیم واسم نیومده
8 00:00:13.761 00:00:15.461
  1. مسئول ثبت نام گفت بسته
  2. کمک هزینه تحصیلم کامل نبوده
9 00:00:15.463 00:00:18.297
  1. فرم هاش باید اول تابستون
  2. به آدرس خونه تون پست میشد
10 00:00:18.299 00:00:21.467
  1. من مجبور شدم 5000 دلار پول نقد
  2. ...با بدبختی جور کنم
11 00:00:21.469 00:00:24.019
  1. فقط چون هیچکس نبود که
  2. یه چیزی از این نامه های تخمی بهم بگه
12 00:00:24.055 00:00:26.138
  1. سلام،‌ اومدیم ایان گلگر رو ببینیم
13 00:00:26.190 00:00:28.023
  1. اینجا داره دیوونم می کنه
14 00:00:28.059 00:00:30.643
  1. اوناهاش
  2. ببین کی اومده
15 00:00:30.695 00:00:34.146
  1. بخاطر داروهاشه -
  2. من... دیگه برم -

Statistics

Number of downloads 36
Number of units 878
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.32
Number of characters 24K
Number of characters per line 21.28

No comments