Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Sherlock (2010) S01E03.

Episode information

Title Sherlock (2010)
Type TV Series
Season 1
Episode 3
Episode type Ordinary
Episode title The Great Game

Subtitle info

ID SLkM
Created Aug 12, 2010, 2:27:43 PM
Contributor jdinic3
Language Italian
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

sherlock.s01e03.720p.hdtv.x264-bia

Subtitles preview

Filename
sherlock.s01e03.720p.sub.ita.subsfactory
Name
sherlock_s01e03_720p_sub_ita_subsfactory
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.656 00:00:6.202
  1. BIELORUSSIA
2 00:00:10.326 00:00:14.273
  1. Raccontami dall'inizio cos'e' successo.
3 00:00:15.133 00:00:16.724
  1. Eravamo stati in un bar,
4 00:00:17.158 00:00:18.966
  1. un posto carino e...
5 00:00:19.861 00:00:21.948
  1. mi sono messo a chiacchierare
  2. con una cameriera,
6 00:00:21.949 00:00:24.757
  1. e Karen non ne era
  2. granche' contenta, cosi'...
7 00:00:25.362 00:00:28.858
  1. tornati all'hotel, abbiamo avuto
  2. una piccola discussione, capito?
8 00:00:31.058 00:00:35.487
  1. Ce l'aveva sempre con me, diceva
  2. che non fossi un vero uomo.
9 00:00:35.488 00:00:37.017
  1. Non ero un vero uomo.
10 00:00:37.486 00:00:40.579
  1. - Come?
  2. - Non si dice "non fossi", si dice "non ero".
11 00:00:44.725 00:00:45.787
  1. Vai avanti.
12 00:00:47.490 00:00:50.689
  1. Beh, poi non so come e' successo,
13 00:00:50.724 00:00:53.740
  1. ma mi sono ritrovato un
  2. coltello tra le mani...
14 00:00:54.947 00:00:59.179
  1. il mio vecchio era un macellaio,
  2. quindi so come maneggiare i coltelli.
15 00:00:59.180 00:01:1.220
  1. Ci ha imparato come si taglia una bestia.

Statistics

Number of downloads 420
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.51
Number of characters 53K
Number of characters per line 25.69

No comments