Poster for Supernatural (2005) S03E01.

Episode information

Title Supernatural (2005)
Type TV Series
Season 3
Episode 1
Episode type Ordinary
Episode title The Magnificent Seven

Subtitle info

ID T9MD
Created Oct 7, 2007, 2:38:28 PM
Contributor NeroX88
Language Slovenian
FPS 23.97


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

supernatural.s03e01.hdtv.xvid-xor

Subtitles preview

Filename
supernatural.s03e01.hdtv.xvid-xor
Name
supernatural_s03e01_hdtv_xvid-xor
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.657 00:00:2.557
  1. prevod DragonSlayer
2 00:00:2.658 00:00:6.458
  1. Obišči slovenski Supernatural portal
  2. http://supernatural.klukec.eu
3 00:00:7.460 00:00:8.860
  1. Glej, očeta ni več.
4 00:00:8.900 00:00:10.360
  1. Nadaljevati morava z njegovo zapuščino,
5 00:00:10.400 00:00:12.760
  1. in to pomeni poloviti
  2. kolikor je možno
6 00:00:12.800 00:00:14.430
  1. teh zlobnih kurbinih sinov.
7 00:00:18.300 00:00:19.730
  1. Ups.
8 00:01:12.900 00:01:15.130
  1. Naj uganem -- ponujaš
  2. svojo lastno dušo?
9 00:01:15.160 00:01:16.530
  1. Vse kar moraš storiti
  2. je, da vrneš Sama.
10 00:01:16.560 00:01:18.800
  1. Dala ti bom eno leto
  2. samo eno leto, nič več.
11 00:01:18.830 00:01:21.760
  1. Če me boš poskušal prelisičiti
  2. kupčija odpade.
12 00:01:24.160 00:01:26.100
  1. koliko si prepričan da,
13 00:01:26.130 00:01:30.160
  1. je to kar si prinesel
  2. nazaj 100% Sam?
14 00:01:36.900 00:01:38.660
  1. Kaj za hudiča
  2. se je pravkar zgodilo?
15 00:01:38.700 00:01:41.660
  1. To so Peklenska vrata,
  2. hudičeva vrata v pekell!

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 538
Number of lines 820
Number of lines per unit 1.52
Number of characters 14K
Number of characters per line 17.49

dimushi

by dimushi » Oct 8, 2007, 6:03:27 PM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
Zelo dobri podnapisi. ;) Le naslednjič se ti ni treba matrati pri prevodu muzike iz televizije. ;)&nbsp;
</body>
</html>

ibon

by ibon » Oct 7, 2007, 6:29:31 PM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
<p>TNX!!!!!!!</p>
<p>Sem se pa že zbal , da ne bo podnapisov!</p>
<p>Super prevod!&nbsp;</p>
<p>HVALA!!!!&nbsp;</p>
</body>
</html>

smajli23

by smajli23 » Oct 7, 2007, 6:07:28 PM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
Hvala ti za super in kvaliteten prevod!!! <img src="../../images/default/smilies/extra2/130.gif" border="0" />
</body>
</html>

NEMO4

by NEMO4 » Oct 7, 2007, 3:32:54 PM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
</body>
</html>