Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Taken 2 (2012).

Movie information

Title Taken 2 (2012)
Type Movie

Subtitle info

ID lF46
Created Feb 15, 2015, 10:19:42 AM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.1080p.BR.x264.ShAaNiG
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.720p.BluRay.x264-DAA
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.1080p.BluRay.x264-DAA
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.BRRip.XviD.AC3-BTRG
Taken.2.2012.EXTENDED.720p.AC3.BRRip.XViD-RemixHD
Taken.2.2012.EXTENDED.BRRip.XviD-MeRCuRY
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.720p.BRRip.x264.AC3-LEGi0N
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.720p.BRRiP.XViD.AC3-LEGi0N
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.720p.BRRIP.H264.AAC-MAJESTIC
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.576p.BRRip.XVID.AC3-TRiNiTY
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.BRRip.XviD.AC3-MAGNAT
Taken.2.UNRATED.EXTENDED.2012.BRRip.XviD.AC3-SANTi
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.BRRip.XviD.Ac3.Feel-Free
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.480p.BRRip.X264.AAC-MATA
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.480p.BRRip.XviD.AC3-NYDIC
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.720p.BluRay.x264-YIFY
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.BRRip.XviD.RoSubbed-playXD
Taken.2.2012.UNRATED.Extened.Cut.BluRay.720p.DTS.x264-CHD

Subtitles preview

Filename
Taken.2.2012.UNRATED.EXTENDED.720p.BluRay.x264.YIFY.Mbad.fre
Name
taken_2_2012_unrated_extended_720p_bluray_x264_yify_mbad_fre
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:5.000 00:00:7.500
  1. Bon film...
2 00:00:7.600 00:00:10.074
  1. (Nono) C'est un point de vue ou un vœu ?
3 00:00:10.200 00:00:13.500
  1. - Traduit par des humains :)
  2. - .. et corrigé par Nono
4 00:03:26.081 00:03:27.331
  1. Il a tué nos hommes,
5 00:03:29.376 00:03:30.543
  1. nos frčres,
6 00:03:32.796 00:03:33.921
  1. nos fils.
7 00:03:36.466 00:03:39.886
  1. Mais ils nous réclament justice.
8 00:03:40.762 00:03:44.223
  1. Sur leurs âmes, je vous le jure
9 00:03:44.975 00:03:48.311
  1. l'homme qui nous a prit nos bien aimés,
10 00:03:48.478 00:03:52.523
  1. celui qui nous a apporté tant
  2. de souffrance et de douleur,
11 00:03:54.067 00:03:55.818
  1. Nous le retrouverons.
12 00:03:56.737 00:03:58.696
  1. Nous le ramčnerons... ici.
13 00:04:0.616 00:04:6.370
  1. On ne s'arrętera pas, jusqu'ŕ ce que son sang coule dans cette terre.
14 00:04:8.373 00:04:10.875
  1. Nous aurons notre revanche.
15 00:04:32.648 00:04:34.106
  1. Monsieur ? Excusez moi.

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 897
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.23
Number of characters 23K
Number of characters per line 21.21

No comments