Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Teen Wolf (2011) S04E12.

Episode information

Title Teen Wolf (2011)
Type TV Series
Season 4
Episode 12
Episode type Ordinary
Episode title Smoke and Mirrors

Subtitle info

ID oMk1
Created Sep 11, 2014, 11:47:06 AM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Teen.Wolf.S04E12.HDTV.x264-KiLLERS

Subtitles preview

Filename
Teen Wolf - 04x12 - Smoke and Mirrors.Unspecified.Indonesian.orig
Name
teen wolf - 04x12 - smoke and mirrors_unspecified_indonesian_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.302 00:00:1.507
  1. <i>Sebelumnya, di teen wolf...</i>
2 00:00:1.507 00:00:2.584
  1. <i>Scott: ini adalah daftar kematian.</i>
3 00:00:2.584 00:00:4.119
  1. <i>A daftar makhluk supernatural.</i>
4 00:00:4.119 00:00:6.686
  1. <i>kenapa seseorang menggunakan seluruh
  2. uang ini hanya untuk membunuh kita semua?</i>
5 00:00:6.721 00:00:8.322
  1. <i>aku tau siapa sebenarnya sang dermawan.</i>
6 00:00:8.356 00:00:9.389
  1. <i>Meredith.</i>
7 00:00:9.591 00:00:10.591
  1. itu adalah idemu.
8 00:00:10.992 00:00:12.726
  1. aku akan membunuh mereka semua!
9 00:00:15.597 00:00:16.596
  1. apakah sudah berakhir?
10 00:00:17.331 00:00:18.431
  1. aku bukan pembunuh.
11 00:00:18.465 00:00:19.565
  1. <i>Liam: tapi kau adalah
  2. pemangsa.</i>
12 00:00:19.600 00:00:20.634
  1. <i>Derek: kekuatan, kemampuan
  2. menyembuhkan diri.</i>
13 00:00:20.668 00:00:21.701
  1. <i>Derek: semuanya. Scott: hilang?</i>
14 00:00:21.736 00:00:24.004
  1. apapun yg kate lakukan
  2. , ini masih berlanjut.
15 00:00:24.038 00:00:25.171
  1. (berteriak)

Statistics

Number of downloads 32
Number of units 619
Number of lines 713
Number of lines per unit 1.15
Number of characters 18K
Number of characters per line 25.77

No comments