Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Not migrated

Subtitles had not been migrated yet, some functions may not work.
Poster for The Avengers (2012).

Movie information

Title The Avengers (2012)
Type Movie

Subtitle info

ID YXsc
Created Aug 18, 2012, 6:20:55 PM
Contributor ivicakc
Language Croatian
Format SubRip
FPS N/A


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

ispravljen tajming<br />
<br />
fala pipic2975

Releases

The.Avengers.2012.DVDRip.XviD-NYDIC
The.Avengers.(2012).DVDRip.XviD.AC3-BBnRG
The.Avengers.(2012).DVDRip.XviD-MAXSPEED

Contributions

Contributor Role Share
ivicakc Uploader 0.0%

Subtitles preview

Preview not available.

Statistics

Number of downloads 18K
Number of units 0
Number of lines 1K
Number of lines per unit 0.0
Number of characters 0
Number of characters per line 0.0

faks86

by faks86 » Aug 22, 2012, 8:12:23 PM

S gorkim suzama u očima moram da potvrdim Hesusov komentar. Napomenuo bih samo jednu stvar, na sajtu je 31 urednik, 4 administratora i 1 moderator. Baš se pitam ko ljubomorno čuva svoju poziciju. [(=)]

uwhesus

by uwhesus » Aug 22, 2012, 7:55:22 PM

Ne znam, meni ova isprika nije dovoljna!

Predlažem da smijenimo Kvrleta. Već je dosta star i njegovi propusti nam stalno stvaraju probleme.

U zadnje vrijeme uopće ne uređujem titlove jer mi je prije nekoliko tjedana oduzeo pristup hrvatskoj stranici Podnapisa. Administraciju je uvjerio da sam Eskim i da uopće ne znam hrvatski, te da je on pogodniji kandidat za uređivanje hrvatskih titlova. Ipak, kolegi faksu86 je u privatnoj prepiski priznao da zapravo samo želi povećati svoj utjecaj na korisničku bazu iz Hrvatske, jer osjeća da ga moj urednički stil destabilizira.

Znam da je Kvrle samotan, čemeran i da živi s mačkama, pa mu je možda ovo i jedino životno zadovoljstvo, ali svejedno mislim da ga trebamo smijeniti. Tko je za?

kvrle

by kvrle » Aug 20, 2012, 1:32:05 PM

Nadam se da su se na kraju strasti smirile [:D]

Ispravio sam sve što je trebalo u ovom titlu, a što je razdešeno i pokvareno prilikom adaptacije Sentinelovog originalnog titla: italici su vraćeni gde im je mesto, OCR greška ispravljena (umesto slova lj svuda je bilo ij), vraćen je nedostajući kraj titla i što je najvažnije, vraćen je potpis autora.

Izvinjavam se svima, jer da sam odmah uradio svoj posao kako treba, ne bi do ovoga ni došlo [:9]
Voleo bih da se ovim završe sve rasprave oko ovog titla.

SHIRI

by SHIRI » Aug 20, 2012, 11:35:49 AM

Odgovara i za
The Avengers (2012) DVDRip XviD-MAXSPEED

Odličan titl koliko mi se čini na preskok, hvala titler za kraj, naljepio ga odmah da ne razmišljam. :)

brankanel

by brankanel » Aug 20, 2012, 4:10:01 AM

Titlovi? Osvetnici? Osveta? Nervoza? Živci? Baš mi vas je lipo čitat kako se karate.
A more? Kupanje? Piva u ladovini? Dva deca biloga sa malo leda? Gradele? Bikini, monokini, toples?
Film sam pogleda sa tim titlovima, svaka čast na prijevodu, Sentinel, jel tako?
Kome smeta neka ispravlja, dorađuje, čemu polemike? Dajte ljudi, ovo je ipak samo zabava.

Lipi pozdrav iz Splita

titler

by titler » Aug 19, 2012, 8:47:11 PM

Ako je meni upuceno, nisam nista lose mislio. Ok, ako sam pogresio, izvinjavam se. Nema potrebe da se besni zbog toga. Slucajno sam kliknuo, video da se trazi kraj filma, pa sam lupio i ostao ziv. Znaci nista lose. P.S. Meni razlike u jezicima nisu bitne jer volim jezike. Ako hoce da nastavis, samo izvoli, isprazni bes pa se smiri. Pozdravljam i sve najbolje. [;)]

pipic2975

by pipic2975 » Aug 19, 2012, 8:13:12 PM

Koji pa si ti sad supervizor neki urednik ili moderator titlova da ocjenjuš tuđi rad, imam ja respekta prema svakome koji ima prema meni,a kaj se tiče tvoje sljedeće primjedbe nije on faraon pa da može pisat kaj hoće a da mu nitko ne smije ništa reći.Ubuduće ako nemaš neki pametniji komentar onda ti je bolje da opće ne ostavljaš iste.Kakva ti je kultura takvi su ti i titlovi.

titler

by titler » Aug 19, 2012, 7:20:15 PM

Evo alternativnog svrsetka filma.
Nisam pogledao film pa nisam u toku, ako nije dobro, prepravite. [:)]
Otvorite prijevod u notpad-u, prilepite ovo na kraj (copy-paste) i naravno save, uzivajte u filmu i to je to.

1155
02:09:44,468 –> 02:09:46,857
<i>Ljudi…</i>

1156
02:09:48,108 –> 02:09:52,260
<i>Oni nisu ponizni bijednici,
kako nam je reèeno.</i>

1157
02:09:53,188 –> 02:09:55,257
<i>Imaju stav.</i>

1158
02:09:56,068 –> 02:10:02,257
<i>Neposlušni su,
i zato ih ne možete pokoriti.</i>

1159
02:10:08,948 –> 02:10:11,701
<i>Izazvati ljude,</i>

1160
02:10:12,332 –> 02:10:15,978
<i>je prizvati SMRT.</i>

ili

1159
02:10:08,948 –> 02:10:11,701
<i>Izazivati ljude,</i>

1160
02:10:12,332 –> 02:10:15,978
<i>je prizivati SMRT.</i>

supervizor

by supervizor » Aug 19, 2012, 6:40:42 PM

Nisam jos pogledao film,tako da ne mogu govoriti o greskama,ali se slazem sa sentinelom,ako posiljatelj nije u stanju podestit titl kako spada onda bolje da ga ni ne postavlja.

a ti pipic ne seri,i pokazi malo respekta prema sentinelu.

pipic2975

by pipic2975 » Aug 19, 2012, 3:05:15 PM

Ako si došel samo kritizirati onda nisi ni trebal uopće pisat komentare pun mi je qrac koji samo kritiziraju.trebali ste ovo,trebali ste ono,ako ti ne paše onda si sam složi.A kaj se ti brineš za ostale releasove tu postoje ljudi koji će odobriti ili neće titl za ostala izdanja.

nibiru

by nibiru » Aug 19, 2012, 2:57:33 PM

ja sam titl skinul sam divxtitlovi.com, neko ga je tamo postavil, ja skinul i postavil ovamo..nisam nista niti ispravljal niti brisal, kak je bilo tamo tak je i tu…amen



Odlično, nisi za ništa kriv. Samo si postavio tehnički neispravan titl…

Sentinel1986

by Sentinel1986 » Aug 19, 2012, 2:56:28 PM

ma puca mi rumen qrac za titlove.com.
a ti ocito ne kontas poantu, ako mislis da mene u cijeloj ovoj prici najvise tangira obrisan potpis…
uglavnom nije vazno, ja sam svoj dio posla i vise nego dobro odradio, prijevod je napravljen za CAM, u njemu sigurno ima gresaka koje se daju ispraviti uz engleski titl, ali ja to ne zelim raditi.
ti odnosno bilo tko treci je to trebao napraviti prije objavljivanja ovog titla, kako se jedne te iste greske ne bi provlacile za sve iduce releasove ovog filma.
eto toliko od mene.

pipic2975

by pipic2975 » Aug 19, 2012, 2:54:38 PM

Kome titl ne valja ne mora ga skidat,obrati se onima na divixtitlovi.com zakaj su ti obrisali ime,kaj tu nas napadaš.

ivicakc

by ivicakc » Aug 19, 2012, 2:52:33 PM

mislim da tu nije mjesto za takve rasprave..
a zasto nije? sta je netko od secera pa ce rastopit zbog napisanog komentara?

ja sam titl skinul sam divxtitlovi.com, neko ga je tamo postavil, ja skinul i postavil ovamo..nisam nista niti ispravljal niti brisal, kak je bilo tamo tak je i tu…amen
milina.

onda to sve raspravljaj s onim ko je na titlovi.com postavil titl i obrisal tvoje ime..

Sentinel1986

by Sentinel1986 » Aug 19, 2012, 2:47:35 PM

mislim da tu nije mjesto za takve rasprave..
a zasto nije? sta je netko od secera pa ce rastopit zbog napisanog komentara?

ja sam titl skinul sam divxtitlovi.com, neko ga je tamo postavil, ja skinul i postavil ovamo..nisam nista niti ispravljal niti brisal, kak je bilo tamo tak je i tu…amen
milina.

Sentinel1986

by Sentinel1986 » Aug 19, 2012, 2:45:55 PM

Nisam ja ništa koristio pogledaj tko je stavio titl

ok, zaboravi.

ivicakc

by ivicakc » Aug 19, 2012, 2:44:30 PM

ajde mir svi..ja sam stavil titl, odobren je, ok je i gotovo, mislim da tu nije mjesto za takve rasprave..
ja sam titl skinul sam divxtitlovi.com, neko ga je tamo postavil, ja skinul i postavil ovamo..nisam nista niti ispravljal niti brisal, kak je bilo tamo tak je i tu…amen

pipic2975

by pipic2975 » Aug 19, 2012, 2:41:35 PM

Nisam ja ništa koristio pogledaj tko je stavio titl

Sentinel1986

by Sentinel1986 » Aug 19, 2012, 2:39:17 PM

Tvoj titil TS ne odgovara ovoj verziji jer se treba posebno svaka linija vremenski podešavati i ne može se uskladiti za DVDrip već isprobano, ako netko hoće raditi liniju po liniju nek izvoli.

ok, koristio si moj CAM prijevod. lapsus calami, i što sad?
ono što sam naveo da treba i dalje stoji.

ivicakc

by ivicakc » Aug 19, 2012, 12:52:37 PM

A taj kraj filma ma dajte fali 4-5 linija prevoda.

slazem se, fali par linija, al valjda svako tolko razumije engleski da skuzi :D
i upravo pregledan film, titl je i vise nego odlican.