Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for The Blacklist (2013) S01E11.

Episode information

Title The Blacklist (2013)
Type TV Series
Season 1
Episode 11
Episode type Ordinary
Episode title The Good Samaritan (No. 106)

Subtitle info

ID n_kw
Created Jun 7, 2014, 4:30:00 AM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Blacklist.S01E11.HDTV.x264-LOL
The.Blacklist.S01E11.720p.HDTV.x264-DIMENSION
The.Blacklist.S01E11.480p.HDTV.x264-mSD
The.Blacklist.S01E11.HDTV.XviD-AFG

Subtitles preview

Filename
The.Blacklist.S01E11.HDTV.x264-LOL
Name
the_blacklist_s01e11_hdtv_x264-lol
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.000 00:00:1.837
  1. <i>Sebelumnya di The Blacklist...</i>
2 00:00:1.940 00:00:4.073
  1. <i>Kami punya informasi bahwa
  2. kamu dijadikan sasaran.</i>
3 00:00:4.158 00:00:6.309
  1. <i>Anslo Garrick membuatmu
  2. untuk membawaku ke sini..</i>
4 00:00:6.405 00:00:8.950
  1. ..sehingga dia bisa menyerang
  2. fasilitas ini.
5 00:00:9.080 00:00:12.134
  1. Berapa orang yang akan mati
  2. di sini hari ini, Reddington?
6 00:00:12.226 00:00:13.075
  1. Tunggu. Tidak.
7 00:00:13.213 00:00:15.944
  1. Berikan chip itu padaku!
8 00:00:16.026 00:00:17.091
  1. Jelasnya kau punya penghianat.
9 00:00:17.173 00:00:19.009
  1. Apa yang sudah kamu bilang, Ray?
  2. / tak ada
10 00:00:19.117 00:00:20.557
  1. Lalu sedang apa kau di sini?
11 00:00:20.650 00:00:22.580
  1. Aku perlu akses satelit
  2. untuk alamat ini.
12 00:00:22.660 00:00:24.469
  1. Karena kurasa ini mungkin
  2. tempat mereka menahan Reddington.
13 00:00:24.596 00:00:27.039
  1. Tak ada yang bisa kau percaya
  2. untuk menjagamu dari kami.
14 00:00:27.129 00:00:28.243
  1. Kau sudah bicara.
15 00:00:28.329 00:00:29.318
  1. Sekarang giliranku.

Statistics

Number of downloads 65
Number of units 844
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.37
Number of characters 24K
Number of characters per line 21.4

No comments