Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for The Blacklist (2013) S02E02.

Episode information

Title The Blacklist (2013)
Type TV Series
Season 2
Episode 2
Episode type Ordinary
Episode title Monarch Douglas Bank

Subtitle info

ID 0mQ2
Created Sep 30, 2014, 6:34:14 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Blacklist.S02E02.HDTV.x264-LOL

Subtitles preview

Filename
The Blacklist - 2x02 - Monarch Douglas Bank.HDTV.LOL+720p.DIMENSION.fr
Name
the blacklist - 2x02 - monarch douglas bank_hdtv_lol+720p_dimension_fr
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.898 00:00:3.077
  1. -
2 00:00:19.006 00:00:20.345
  1. Tout le monde à terre !
3 00:00:25.080 00:00:25.978
  1. Dépêchez-vous !
4 00:00:29.494 00:00:30.580
  1. À terre ! Tout de suite !
5 00:00:39.220 00:00:41.095
  1. 6 minutes.
6 00:00:43.897 00:00:44.964
  1. Vous êtes en retard.
7 00:00:47.220 00:00:49.040
  1. - Combien ?
  2. - 3.
8 00:00:49.042 00:00:51.001
  1. C'est la 2ème fois en deux semaines.
9 00:00:51.003 00:00:53.938
  1. Tout était très poli...
  2. quelques questions, quelques réponses.
10 00:00:53.940 00:00:55.640
  1. Puis les choses se sont compliquées.
11 00:01:2.147 00:01:4.978
  1. Cette affaire avec vore femme,
  2. cette poursuite,
12 00:01:4.980 00:01:7.244
  1. ça vous pousse d'une manière
  2. que je n'aime pas.
13 00:01:7.246 00:01:8.548
  1. Ne commencez pas avec moi, Kate.
14 00:01:8.550 00:01:11.298
  1. Je m'occupe de mes affaires,
  2. vous des vôtres.
15 00:01:14.830 00:01:16.297
  1. C'est Worboliski.

Statistics

Number of downloads 4K
Number of units 653
Number of lines 927
Number of lines per unit 1.42
Number of characters 22K
Number of characters per line 24.4

No comments