Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for The Mechanic (2011).

Movie information

Title The Mechanic (2011)
Type Movie

Subtitle info

ID GoUR
Created Mar 29, 2011, 12:13:16 PM
Contributor Anonymous
Language Vietnamese
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The
Mechanic
2011
720p
Blu-ray
DTS
x264

Subtitles preview

Filename
The Mechanic (2011) 720p Blu-ray DTS x264
Name
the mechanic (2011) 720p blu-ray dts x264
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:31.152 00:00:46.512
  1. DVD Shop 150 HD/ 150 Lê Lợi Đà Nẵng
  2. Dịch: Cloud234
2 00:06:2.000 00:06:5.125
  1. Cái tôi làm là chuyện dùng đến đầu óc.
3 00:06:7.167 00:06:8.750
  1. Phải có kế hoạch
4 00:06:9.958 00:06:12.000
  1. Xác định mục tiêu
5 00:06:13.417 00:06:16.625
  1. Thiết kế như một tai nạn.
6 00:06:18.458 00:06:22.333
  1. Cần đến một số người để tạo sự bất ngờ.
7 00:06:26.625 00:06:30.375
  1. Và cần thiết phải xóa sạch dấu vết.
8 00:06:33.917 00:06:35.750
  1. Vì bóp cò súng là chuyện quá đơn giản.
9 00:06:37.958 00:06:42.167
  1. Điều quan trọng là không cho ai biết bạn đang ở đâu.
10 00:07:9.792 00:07:13.000
  1. Hôm qua "ma men" đến thăm tôi đó.
11 00:07:13.708 00:07:15.792
  1. Chỉ với một chai Scotch.
12 00:07:16.042 00:07:18.625
  1. Đã làm tôi mềm như lò xo.
13 00:07:21.208 00:07:23.042
  1. Chào nhé, Henry.
14 00:07:50.250 00:07:54.042
  1. Sao anh lại hẹn tôi ở chỗ như thế này chứ?
15 00:07:54.042 00:07:55.958
  1. Ông không để ý à Harry?

Statistics

Number of downloads 92
Number of units 580
Number of lines 698
Number of lines per unit 1.2
Number of characters 18K
Number of characters per line 26.24

No comments