Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

The Secret Circle (2011) - S01E22 - Family - Suomi tekstitykset

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{4}{52}TAPAHTUNUT AIEMMIN:
{56}{172}16 vuotta sitten, mitä Blackwell oikeasti halusi|Piiriltä oli lapsia.
{176}{292}Tarpeeksi Balcoinin verta varmistaakseen,|että seuraava Piiri oli pimeä -
{298}{358}- ytimiään myöten.|- Saimme selville, että isäni -
{362}{464}piti huolen, että vanhempamme tulivat raskaaksi|jotta hän voisi palata ja käyttää Piiriämme.
{468}{520}Blackwell käyttää heitä|kootakseen kristallikallon.
{524}{574}Hän sanoi käyttävänsä sitä|metsästäjiä vastaan.
{578}{648}Emme voi antaa niin pahalle miehelle|maailman mahtavinta asetta.
{653}{718}- Eben pääsi pakoon.|- Missä Faye on? - Eben nappasi hänet.
{722}{785}Mutta meillä on kuudes kristalli.|Voimme koota kallon nyt.
{790}{840}Voimme pelastaa Fayen.
{865}{940}Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
{1199}{1324}Odota.|Sano, että olen nukkunut pari päivää putkeen -
{1328}{1398}- ja olemme puolessa välissä maata.|- Ei ihan.
{1406}{1486}Nukahdit pari tuntia sitten,|kesken suunnittelun.
{1538}{1656}- Ajattelin ettet halua kotiin, joten vedin|parkkeihin. - Pidin enemmän omasta versiostani.
{1778}{1854}- Olen pahoillani.|- Se on tehnyt tuota koko illan.
{1864}{1945}Vilkaisin pari kertaa,|vain varmistaakseni ettei se ollut -
{1960}{2088}herätys varattuna hätätapauksia varten.|Mutta se oli jotain juttua Fayesta -
{2095}{2144}ja jostain Ebenistä.
{2342}{2432}Minun pitää mennä. Kuten tavallista.
{2466}{2542}Koska rauhallinen hetki|kanssasi on liikaa vaadittu.
{2688}{2742}Haluatko oikeasti, että vien|sinut toiselle puolen maata.
{2776}{2868}- Tiedäthän, että veisin?|- Tiedän.
{2898}{2994}Ja haluan. Jonain päivänä.
{3308}{3395}- Rauhoitu. - Et taida ymmärtää,|että olen hyvin voimakas noita.
{3399}{3495}Ilman kavereitasi,|olet vain pikkutyttö halvassa mekossa.
{3499}{3549}Tämä mekko ei ole halpa.
{3805}{3855}Saanko lainata puhelintasi?
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (2 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)