Poster for The Time Machine (2002).

Movie information

Title The Time Machine (2002)
Type Movie

Subtitle info

ID HFYB
Created Nov 2, 2004, 1:29:21 PM
Contributor zoran jovanovic
Language Slovenian
FPS 25 (PAL)


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
The Time Machine cd1
Name
the time machine cd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:58.400 00:01:2.240
  1. - Toda profesor...-
  2. - Ne. Vsi odgovori
  3. so v testu.
2 00:02:10.720 00:02:13.080
  1. Se vam ne zdi,
  2. da ste na nekaj pozabili?
3 00:02:13.160 00:02:17.160
  1. Ah, vem. Mislite na
  2. tretji koeficient enačbe?.
4 00:02:17.240 00:02:19.600
  1. - Ne, na zvečer,
  2. - Kaj?
5 00:02:19.640 00:02:22.040
  1. Emma?
6 00:02:22.120 00:02:25.080
  1. - Koliko je ura?
  2. - Kmalu bo 5:00,
7 00:02:25.160 00:02:27.560
  1. Oh, moj bog.
8 00:02:36.000 00:02:39.160
  1. Moj predlog o uporabi
  2. sončne energije, zavrnjen,
9 00:02:39.240 00:02:42.120
  1. Moje teorije o izrabljanju
  2. mikroenergetskih valov, zavrnjene,
10 00:02:42.200 00:02:46.000
  1. Dekan mi predlaga,
  2. da se naj usmerim na nekaj
  3. kar bi bilo res uporabno za človeštvo,
11 00:02:46.080 00:02:48.080
  1. Kot njegove študije o zdravilnih
  2. učinkih konzumiranja tobaka,
12 00:02:48.120 00:02:51.640
  1. Alex, problem je v tem, da so
  2. tvoje ideje preveč... radikalne,
13 00:02:51.720 00:02:54.400
  1. Ne, problem je v
  2. univerzi. Sami dinozavri.
14 00:02:54.480 00:02:56.600
  1. Še sami ne vedo, da
  2. so že izumrli.
15 00:02:56.680 00:03:0.560
  1. Ko jih bo v prihodnosti
  2. odkril kak arheolog, ne bo
  3. vedel kaj naj z njimi.
Filename
The Time Machine cd2
Name
the time machine cd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.040 00:00:0.040
  1. 25.000
2 00:00:0.600 00:00:4.240
  1. Alexander!
3 00:00:11.600 00:00:14.160
  1. Alexander.
4 00:00:17.840 00:00:20.520
  1. - Greš zdaj delat?
  2. Pojdi z mano-
  3. - Ne.
5 00:00:20.600 00:00:23.440
  1. Alexander še ni zdrav.
  2. Greva pogledat njegov stroj.
6 00:00:23.480 00:00:29.640
  1. - Zdaj?
  2. - Ostani pri Torenu.
7 00:00:29.720 00:00:34.400
  1. - Pojdi kdaj drugič, jutri.
  2. - Moram videti, če je še v redu.
8 00:00:34.480 00:00:37.840
  1. - Sem.
9 00:00:39.320 00:00:42.120
  1. Mi boš povedal več
  2. o New Yorku zvečer?
10 00:00:42.200 00:00:44.440
  1. Bom.
11 00:01:27.160 00:01:31.440
  1. Oh, dobro.
  2. Izgleda v redu.
12 00:01:31.520 00:01:34.400
  1. Imela sva kar hudo vožnjo.
13 00:01:35.440 00:01:39.120
  1. - Je pripravljeno?
  2. - Izgleda tako.
14 00:01:39.160 00:01:42.680
  1. Ga boš zdaj uporabil?
  2. Se boš vrnil v svoj čas?
15 00:01:44.440 00:01:47.760
  1. No, Lahko bi...

Statistics

Number of downloads 471
Number of units 616
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.73
Number of characters 21K
Number of characters per line 20.08

No comments