Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Tower Heist (2011) - Eesti subtiitrid

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1537929

Date 20.03.2012 @ 16:53:08

OMDb 439383

Subtitle info

Language Estonian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 33.82 KiB

File count 1

Downloads 114

Release

Tower.Heist.2011Rip.XviD.AC3-SANTi

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Eesti subtiitrid Eesti subtiitrid Uploader Date
Tower Heist 2011 Eesti subtiitrid Tower Heist (2011)    
Tower.Heist.2011.PROPER.BDRip.XviD-AMIABLE

Eesti subtiitrid 74 2 05.03.2012
Subtitle preview
{2034}{2145}{y:i}Tere hommikust, New York.|{y:i}Täna räägime päiksetőusuni juustust.
{2148}{2202}{y:i}Täpsemalt Bouchoni juustust.
{2205}{2300}{y:i}Minule meeldib selle kőrvale vőtta|{y:i}1977. aasta Sauvignon Blanci.
{2303}{2394}{y:i}See sobib nii intiimse eine|{y:i}kui ka suure seltskonna jaoks.
{2696}{2750}{y:i}Poolpehmete juustudega|{y:i}pole vőimalik eksida.
{2753}{2830}{y:i}Crown Heightsist helistab Scott,|{y:i}kellel on küsimus Brie kohta.
{2833}{2931}{y:i}NASDAQ lőpetas püüdluse|{y:i}üle vőtta New Yorgi börs.
{2934}{3025}{y:i}Plaanist loobuti, kui ilmnes,|{y:i}et börsijärelevalve ei luba
{3028}{3111}{y:i}Ühendriikide kahe suurima|{y:i}börsiasutuse liitumist.
{3115}{3225}{y:i}Meile helistab Barbara Bronxist,|{y:i}kellel on küsimus Cheddari kohta.
{3228}{3290}{y:i}Küsi aga, Barbara.|{y:i}Kas sa oled veel liinil?
{3293}{3427}Sa vőid mu vankri vőtta,|aga mina vőtan selle.
{3462}{3543}{y:i}Paistab, et investoreid|{y:i}ootab samaväärne raputus...
{3611}{3713}Vii see ratas tagant sisse.|Tehke see auto tühjaks.
{3784}{3867}Näe, mees ülikonnas! Miks sa|minu tänavapoolel kőnnid?
{3870}{3935}Väga vaimukas.|- Idikad kőnnivad teisel pool!
{3938}{4027}Samad naljad nagu eile. - Kui veel|mööda kőnnid, saad kitli peale!
{4908}{5003}Hommikust, hr Shaw.|Te näete täna väga hea välja.
{5006}{5085}Seetőttu sa mulle meeldidki, Lester,|et oled New Yorgi parim valetaja.
{5088}{5155}Hommikust, hr Shaw.|Őhtuseks peoks on kőik valmis.
{5158}{5232}Saadan ka veidi Bouchoni juustu|koos 1977. aasta Sauvignon Blanciga.
{5235}{5353}Väga kena. - Tahate, et minister Lowe|ja Janet Ramsey ühel peol oleksid?
{5356}{5462}Neid mainiti taas kőmulehekülgedel.|- Unustasin, et nad magavad koos.
{5465}{5531}Hea tähelepanek, Josh.|Mida ma küll sinuta teeksin?
{5534}{5617}Peaksite ise lehti lugema.|- Päris tősiselt.
{5620}{5703}Mul on paar tehingut soolas.|Ehk ostan ühe hotelli Saint Bart'sis.
{5706}{5773}Otsin sinna juhatajat.|Pean ehk su siit üle lööma.
{5776}{5869}Kui saaksin Lesteri kaasa vőtta,|oleme kokku leppinud. - Hästi.
{5872}{5920}Head päeva teile.
{5923}{5986}Josh, üks asi veel.|- Mida, härra?
...

Poll
    Would you pay 50 USD for lifetime ad-free account?
  • Yes

     (10 %)
  • No

     (79 %)
  • Only if I get some extra features.

     (11 %)