Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Transformers: Dark of the Moon (2011).


Subtitle info

ID k2kT
Created Aug 15, 2011, 5:26:36 PM
Contributor lebo19
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Transformers.3.2011.Dark.of.The.Moon.TS-Ganool

Subtitles preview

Filename
Transformers 3 Dark of the Moon Indo Sub By Groaming01
Name
transformers 3 dark of the moon indo sub by groaming01
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:30.066 00:00:35.065
  1. Transformers 3 - Dark of the Moon
  2. translate by :Groaming01
  3. Vtrxprojects.weebly.com
2 00:00:40.966 00:00:46.465
  1. Dahulu kita adalah ras mesin yang
  2. damai dan pintar,
3 00:00:47.166 00:00:51.941
  1. sampai akhirnya datanglah perang.. antara kami Autobots..
4 00:00:52.000 00:00:58.539
  1. yang berjuang demi kebebasan dan Deceptikon
  2. yang menginginkan kekuasaan.
5 00:01:0.500 00:01:6.637
  1. Kalah jumlah dan kekuatan,
  2. kekalahan sudah dipastikan.
6 00:01:20.033 00:01:24.971
  1. Tapi di hari terakhir perang,
  2. satu kapal autobot melarikan diri dari pertempuran.
7 00:01:25.066 00:01:31.204
  1. Kapal itu membawa kargo rahasia,
  2. yang dapat mengubah takdir
  3. planet.
8 00:01:42.266 00:01:47.335
  1. Dalam misi rahasia itu...
  2. Harapan terakhir kami
9 00:01:59.433 00:02:4.271
  1. Sebuah harapan yang akan mengakhiri..
10 00:02:7.971 00:02:10.971
  1. [Radio VLA observatorium - baru Meksiko, 1961]
11 00:02:10.971 00:02:13.771
  1. Satu di sini.
  2. Itu disini, dan satu lagi disini
12 00:02:19.900 00:02:22.900
  1. Apa yang kita dapat?
13 00:02:33.966 00:02:36.068
  1. Terdeteksi sebuah tabrakan.
14 00:02:36.999 00:02:41.304
  1. Tabrakan sudah dapat dipastikan...
  2. 20.50 GMT.
15 00:02:42.104 00:02:44.904
  1. Apa..?
  2. [Direktur NASA - Langley, Virginia]

Statistics

Number of downloads 674
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.72
Number of characters 61K
Number of characters per line 26.66

No comments