1 |
00:00:3.880 |
00:00:21.880 |
|
-
ترجمه و تنظيم توسط محمد رضا ارباب سليماني
-
Translated by JoinArnold.Com [Zix_Zixi]
|
2 |
00:00:24.720 |
00:00:27.280 |
|
-
در سي و پنجمين سال تولدش
|
3 |
00:00:27.360 |
00:00:30.400 |
|
-
من تصميم گرفتم به جوليوس بنديكت
|
4 |
00:00:30.480 |
00:00:33.280 |
|
-
حقيقتي در مورد خودش رو بگم
|
5 |
00:00:36.960 |
00:00:39.560 |
|
-
جوليوس هم اكنون ميدونه كه محصولي
|
6 |
00:00:39.640 |
00:00:41.960 |
|
-
از يك آزمايش علمي
|
7 |
00:00:42.040 |
00:00:44.240 |
|
-
كه توسط دولت امريكا هدايت ميشده بوده
|
8 |
00:00:46.480 |
00:00:50.200 |
|
-
يك آزمايش فوق محرمانه كه براي توليد فيزيكي
|
9 |
00:00:50.240 |
00:00:53.920 |
|
-
رواني و روحي پيشرفته ي انساني طراحي شده بود
|
10 |
00:00:57.720 |
00:01:0.320 |
|
-
اون ميدونست كه بر خلاف پسر هاي كوچيك ديگه
|
11 |
00:01:0.400 |
00:01:4.080 |
|
-
اون يه پدر نداشت ... اون شش تا پدر داشت
|
12 |
00:01:4.160 |
00:01:6.400 |
|
-
تمام اون مردان متفاوت از هم
|
13 |
00:01:6.440 |
00:01:9.280 |
|
-
كه مخصوصا بواسطه ي ژنتيك خاصشون انتخاب شده بودند
|
14 |
00:01:11.360 |
00:01:13.240 |
|
-
و البته
|
15 |
00:01:13.280 |
00:01:16.360 |
|
-
اون درباره ي مري آن بنديكت فهميد
|
Comments