Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Up in Smoke (1978).

Movie information

Title Up in Smoke (1978)
Type Movie

Subtitle info

ID WkUC
Created Feb 22, 2006, 11:54:58 AM
Contributor aneroid
Language Bosnian
FPS 23.976


User votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Cheech.&.Chong.Up.In.Smoke

Contributions

Contributor Role Share
aneroid Translator 100.0%

Subtitles preview

Filename
Cheech.and.Chong.Up.In.Smoke.bs
Name
cheech_and_chong_up_in_smoke_bs
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:35.854 00:00:37.788
  1. Spusti me!
2 00:01:9.821 00:01:13.257
  1. O, Blackie!
3 00:01:13.325 00:01:15.316
  1. Divan si!
4 00:01:21.833 00:01:25.428
  1. Dušo, ja ću razgovarati s njim.
5 00:01:25.503 00:01:28.939
  1. Sine, tvoja majka i ja
  2. bismo željeli...
6 00:01:29.007 00:01:31.703
  1. ...da se zbližiš sa
  2. malim Finkelsteinom.
7 00:01:31.776 00:01:34.210
  1. On je bistar momak, i...
8 00:01:34.279 00:01:36.770
  1. ...on će ići u
  2. vojnu školu i...
9 00:01:36.848 00:01:39.146
  1. ...ne zaboravi,
  2. bio je u izviđačima.
10 00:01:39.217 00:01:40.616
  1. Arnolde...
11 00:01:40.685 00:01:41.947
  1. Zaveži, molim te.
  2. 19
  3. Nećemo imati porodičnu svađu!
12 00:01:44.055 00:01:45.454
  1. ...ili retardirano dijete.
13 00:01:45.523 00:01:47.787
  1. Dosta smo trpjeli.
14 00:01:49.361 00:01:50.794
  1. Može li to sačekati?
15 00:01:50.862 00:01:53.797
  1. Razvijaš proklete mišiće, ha?

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.35
Number of characters 34K
Number of characters per line 17.57

SkeeLo

by SkeeLo » Nov 6, 2010, 2:29:16 PM

Odlican prijevod, samo sto je sinhronizacija bila malo "napusena", [lol] vise nije.