Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Veep (2012) S02E01.

Episode information

Title Veep (2012)
Type TV Series
Season 2
Episode 1
Episode type Ordinary
Episode title Midterms

Subtitle info

ID Ehor
Created Dec 26, 2013, 2:28:01 AM
Contributor Anonymous
Language Farsi
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
Veep - 02x01 - Midterms.WEB-DL.Persian.orig
Name
veep - 02x01 - midterms_web-dl_persian_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:7.004 00:00:12.004
  1. فـري آفـلاين و تـي‌وي‌شـو با افتـخار تقديـم مي‌کـننـد
  2. <font color="#01869e">Fee Offline & TvShow</font>
2 00:00:12.005 00:00:18.005
  1. ترجمه از حـامـد و رضـا
  2. <font color=Red>Batlaghi</font> & <font color=Blue>Reza Soprano
3 00:00:19.005 00:00:20.973
  1. <i>داکوتاي شمالي</i>
4 00:00:21.008 00:00:23.743
  1. با هم ديگه مي‌تونيم موفق بشيم
5 00:00:23.777 00:00:27.114
  1. آزادي براي يک نفر نيست
6 00:00:27.148 00:00:30.686
  1. آزادي فقط براي شخص نيست
7 00:00:30.721 00:00:33.958
  1. براي همه است
8 00:00:35.394 00:00:38.765
  1. به يک موسسه آموزش رقص در
  2. شهر هارتفورد ايالت کانتيکات سر زدم
9 00:00:38.799 00:00:43.403
  1. موقعي که اونجا بودم با يک آتش نشان
  2. شجاع که روي ويلچر بود، آشنا شدم
10 00:00:43.437 00:00:47.574
  1. اون زمان ما نمي‌دونستيم که
  2. اچ.آي.وي مثبت يعني چي
11 00:00:47.608 00:00:50.510
  1. که يعني اون مجبور بود که کليه‌اش رو از دست بده
12 00:00:50.545 00:00:53.548
  1. با من دست داد و گفت
13 00:00:53.582 00:00:56.751
  1. ... منو يادت نمياد"
14 00:00:56.785 00:00:59.053
  1. "ولي من بابابزرگ توئم
15 00:01:3.558 00:01:5.961
  1. <i>فرماندار آينده اوهايو</i>

Statistics

Number of downloads 152
Number of units 672
Number of lines 928
Number of lines per unit 1.38
Number of characters 23K
Number of characters per line 25.45

No comments