Poster for Vertigo (1958).

Movie information

Title Vertigo (1958)
Type Movie

Subtitle info

ID GwkC
Created Nov 24, 2005, 8:51:18 PM
Contributor talos
Language Slovenian
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Vertigo.1958.DVDRip.XviD-CiN

Contributions

Contributor Role Share
talos Translator 100.0%

Subtitles preview

Filename
Vertigo.1958.DVDRip.XviD-CiN
Name
vertigo_1958_dvdrip_xvid-cin
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:16.185 00:01:21.040
  1. VRTOGLAVICA
2 00:04:18.430 00:04:19.825
  1. Dajte mi roko.
3 00:04:24.753 00:04:25.609
  1. Dajte mi roko.
4 00:04:53.829 00:04:57.900
  1. - Kaj nisi rekel, da te več ne boli?
  2. - To je zaradi tega presnetega steznika.
5 00:04:58.700 00:05:5.193
  1. - Ni brezplačnega ravnanja.
  2. - Policijski zdravniki nimajo smisla za stil.
6 00:05:6.695 00:05:10.055
  1. - Pravzaprav... jutri je dan...
  2. - Kaj? Kaj je jutri?
7 00:05:11.295 00:05:18.174
  1. Jutri mi ga snamejo.
  2. Znova se bom lahko praskal
  3. brez te presnete palice.
8 00:05:19.189 00:05:24.220
  1. Znova bom svoboden človek.
  2. Misliš, da ga veliko ljudi nosi?
9 00:05:25.069 00:05:29.236
  1. - Niti zavedaš se ne koliko.
  2. - Kaj res? Veš to iz lastnih izkušenj ali...
10 00:05:29.949 00:05:32.988
  1. Prosim te.
  2. Kaj bo pojutrišnjem?
11 00:05:33.979 00:05:36.107
  1. - Kako to misliš?
  2. - Pa...kaj boš delal?
12 00:05:37.435 00:05:41.210
  1. - Sedaj, ko si zapustil policijo?
  2. - Zveniš, kakor da tega ne odobravaš.
13 00:05:42.026 00:05:47.337
  1. Ne. Tvoje življenje je.
  2. Mladi odvetnik, ki se je odločil,
  3. da postane šef policije.
14 00:05:48.498 00:05:50.434
  1. - Moral sem dati odpoved.
  2. - Zakaj?
15 00:05:51.123 00:05:57.320
  1. Zaradi strahu pred višino, zaradi akrofobije.
  2. Ponoči se zbujam,
  3. vidim tisto osebo, ki pada,

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 866
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.72
Number of characters 34K
Number of characters per line 23.28

MaCe

by MaCe » Feb 20, 2009, 7:47:23 PM

Katastrofalen prevod.