We Bought a Zoo (2011) - Serbian (Cyrillic) - Subtitles

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1551676

Uploader SlavijaFILM

Date 28.03.2012 @ 19:20:05

OMDb 442804

Subtitle info

Language Serbian (Cyrillic)

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 36.62 KiB

File count 1

Downloads 1224

Release

We.Bought.A.Zoo.2011.720p.BRRip.[A.Release-Lounge.H264]

Original subtitle info

Subtitle We Bought a Zoo (2011)

Uploader bombarder21

Relation translation

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Subtitle preview
1
00:00:32,073 --> 00:00:36,035
<i>Мој тата је писац.
Специјализовао се за авантуре.</i>

2
00:00:36,244 --> 00:00:41,582
Ја сам Бенџамин Ми, окружен
сам хиљадама пчела убица.

3
00:00:41,791 --> 00:00:45,670
Да не носим ово одело,
био бих мртав у трену.

4
00:00:48,965 --> 00:00:51,676
<i>Интервјуисао је
опасне диктаторе.</i>

5
00:00:51,884 --> 00:00:54,804
Пренесите ову поруку
том америчком каубоју.

6
00:00:55,054 --> 00:00:58,286
Ми смо већ Кини дали 10 милијарди

7
...

posted: about two years ago


Editor
Немојте да бришете потписе на крају превода. Обрисали сте потпис обрађивача са хрватског на српски, а који је сигурно изгубио неколико сатти да то уради. Ово је у намању руку ружно и безобразно са ваше стране.

Враћени сви потписи.
[ This message was edited by slaksm on 03-29-2012 20:04:15 ]
posted: about two years ago

Кад већ делите другима лекције, будите доследни и поштени па их примењујте и на себи. И ви сте обрисали мој потпис, ставили неку своју варијанту истог и својевољно назначили шта сам ја са тилом урадио - превео на српски, иако сам и ја провео пар сати обрађујући титл а не преводећи га (то ради програм за пар минута). Ружно и безобразно јесте то ваше осионо понашање, писање и етикетирање, користећи трункицу ваше "власти". Ја титл нисам украо и присвојио као мој, уредно сам назначио од кога сам узео и у самом титлу ко га је превео. Ово све не радим зато што ми је то хоби, него зато што су тилови тзв. српски, очајног квалитета у сваком погледу. Титлове радим за своју колекцију филмова, па их тако и потписујем; а постујем их из добре намере. Јер кад сам већ уложио по пар сати труда око неког титла и направио га нешто бољим и сређенијим него што су остали, ред је и да то поделим са другим људима којима је као и мени битан добар и квалитетан титл на ћирилици, прилагођен DVD плејеру. Ту исфрустрираност са потписима не могу да разумем и боље је да не коментаришем. Мој потпис може свако да избрише и напише шта год хоће, тим пре ако је мој титл побољшао макар у ком виду.
posted: about two years ago


Editor
То што ви мислите да брисање потписа није никака велика ствар, и да је у реду брисати питписе људи који су уложили свој труд и време да га направе или обраде је ваша ствар. Ово вам није први пут да ово радите, и што се мене тиче више нећу да губим своје време на вас, јер очигледно више не вреди да вам се указује на ово. Сваки пут када уклоните потпис аутора или било који потпис, титл вам неће бити прихваћен.

А како треба да се понашате на овом сајту када улажете титлове пише вам у правилима, па их прочитајте.

Поздрав
Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (2 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)