White Collar (2009) - S01E02 - Suomi tekstitykset

Rating: Awaiting 5 votes (1 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 717783

Uploader kosd

Date 21.03.2010 @ 10:43:49

OMDb 435415

Subtitle info

Language Finnish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 13.76 KiB

File count 1

Downloads 291

Episode info

Season 1

Episode 2

Related

All subtitles for this episode

All subtitles for this episode in this language

All subtitles for this season

All subtitles for this season in this language

All subtitles for this series

All subtitles for this series in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Suomi tekstitykset Suomi tekstitykset Uploader Date
White Collar 2009Season: 1 Episode: 2 Suomi tekstitykset White Collar (2009)  Season: 1 Episode: 2    Suomi tekstitykset 63 1 kosd 21.03.2010
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{158}{266}Vihaan tätä. Joka vuosi sama juttu.
{270}{385}Kun metroon viimein mahtui, ei siellä|olisi voinut kaatua, vaikka olisi ammuttu.
{389}{486}Taksia on mahdoton saada.
{495}{548}- Peter, Peter.|- Vihdoin.
{578}{631}- Kyllä.|- Kiitos.
{635}{685}Hauskaa päivänjatkoa.
{704}{810}- Nyt on muotiviikko. Nauti siitä.|- Taatusti.
{853}{941}Nyt tulee. Loistavaa. Hyvä.
{945}{1002}No niin. Voi ei!
{1016}{1152}Hyvä on. Minä autan. Tiivistäkää.
{1212}{1269}Meidän pitäisi jo olla|kuulustelemassa todistajaamme.
{1273}{1338}Peter, rauhoitu.
{1386}{1440}Ei tuo mitään auta.
{1663}{1776}Jahtaamme israelilaista|väärentäjää nimeltä Ghovat.
{1798}{1891}- Jahtaammeko aavetta?|- Kyllä vain. Mitä tiedät hänestä?
{1895}{1992}Hän on todella paha. Väärennettyjä|joukkovelkakirjoja ja dollareita.
{1996}{2058}Hänen väitetään murtaneen|ensimmäisenä euron mikropainatuksen.
{2062}{2153}Nyt voimme lisätä listaan murhan.
{2175}{2275}- Kutsuiko hän varmasti itseään Ghovatiksi?|- Kutsui.
{2292}{2392}Selvä. Mitä tapahtui?
{2396}{2474}- Olin juhlissa.|- Miksi olitte siellä?
{2478}{2531}Sinne oli kutsuttu paljon malleja.
{2535}{2634}Se tapahtui, kun olin lähdössä.|Menin hakemaan takkiani.
{2638}{2706}Olin takahuoneessa,|kun kaksi miestä tuli sisään.
{2710}{2794}- He riitelivät.|- Eivätkö he nähneet teitä?
{2882}{2983}Pysyin visusti poissa|näkyvistä, komerossa.
{3004}{3095}He alkoivat huutaa toisilleen.
{3123}{3256}Sitten yhtäkkiä tuli hyvin hiljaista.
{3315}{3406}Kuulin itseään Ghovatiksi|nimittäneen miehen poistuvan.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (6 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (13 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)