Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

X-Men: The Last Stand (2006) - Nederlandse Ondertitels

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1588831

Date 18.04.2012 @ 16:50:29

OMDb 374364

Subtitle info

Language Dutch

Format SubRip

Num. of CDs 2

FPS 23,976

Size 23.54 KiB

File count 2

Downloads 125

Release

X-Men.The.Last.Stand.2006.XviD.AC3.2CD-WAF.Chs

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Nederlandse Ondertitels Nederlandse Ondertitels Uploader Date
X-Men: The Last Stand 2006 Nederlandse Ondertitels X-Men: The Last Stand (2006)   
X-Men.The.Last.Stand.PROPER.DVDRip.XviD-DoNE

Nederlandse Ondertitels 366 1 crejsna 09.09.2006
X-Men: The Last Stand 2006 Nederlandse Ondertitels X-Men: The Last Stand (2006)   
X-Men.The.Last.Stand.TC.XviD-ASTEROiDS

Nederlandse Ondertitels 280 1 crejsna 31.08.2006
X-Men: The Last Stand 2006 Nederlandse Ondertitels X-Men: The Last Stand (2006)   
X-Men.The.Last.Stand.2006.DVDRip.XviD-UnSeeN

Nederlandse Ondertitels 282 1 plaz 23.11.2008
X-Men: The Last Stand 2006 Nederlandse Ondertitels X-Men: The Last Stand (2006)    
X-Men.The.Last.Stand.2006.DVD5.720p.Bluray.x264-P...

Nederlandse Ondertitels 750 1 kosd 24.01.2010
X-Men: The Last Stand 2006 Nederlandse Ondertitels X-Men: The Last Stand (2006)    
X-Men.The.Last.Stand.2006.720p.BluRay.DTS-ES.x264...

Nederlandse Ondertitels 577 1 jdinic3 25.06.2009
Subtitle preview
1
00:01:06,440 --> 00:01:09,081
Twintig jaar geleden.

2
00:01:10,924 --> 00:01:13,360
Ik weet nog steeds niet waarom
ik hier ben.

3
00:01:13,567 --> 00:01:18,087
Kan jij ze niet gewoon overtuigen?
- Jawel, maar het is niet mijn manier.

4
00:01:18,171 --> 00:01:23,250
En juist jij zou moeten weten hoe ik over
misbruik van kracht denk.

5
00:01:23,576 --> 00:01:26,935
Macht leidt tot corruptie,
ik snap het.

6
00:01:27,380 --> 00:01:30,701
Wanneer stop je nou eens met preken?
- Als jij begint te luisteren.

7
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)